"العماليق" - Traduction Arabe en Turc

    • Devler
        
    • Amalek
        
    • Amalekiteler
        
    • Giants
        
    • Devlerin
        
    • Amalekite
        
    • Amalekiteleri
        
    • Amalekitelere
        
    O tek gözlü Devler, ilahî silahları dövmeme yardım etti. Open Subtitles أولئكَ العماليق ساعدوني في صناعة أسلحة الآلهة.
    İnsanlar dünyasına bir köprü açılmıştı şimdi Devler veba gibi aşağı indi. Open Subtitles "عبر الجسر الممتد إزائهم لعالم البشر، انحدر بلاء العماليق"
    Peki Amalek halkı Saul'un halkı ile savaştığı zaman Tanrı'nın emri neydi? Open Subtitles والآن، عندما قام شعب العماليق بمحاربة مدينة طالوت
    Musa'nın insanlarımızı Mısır'dan kaçırması gibi Amalekiteler kadın ve çocuklarımızı öldürdüler. Open Subtitles مثلما جلب موسى شعبنا من مصر العماليق قتلوا نساءنا و أطفالنا
    Yazı-tura atışından sonra Giants hazır. Open Subtitles العماليق ينتظرون نتيجة قزف القطعة النقدية اننا على بُعد ثوانى على بطولة الولاية للكرة
    - Gök gürültüsünü Devlerin çıkarttığını söylerdi annem. Bak. Open Subtitles حاكتني أمي بأنّ العماليق هُم مُنزلوا الرعد، انظر.
    Amalekite KARAVANI, Negev Çölü. Open Subtitles قافلة العماليق: قلب الصحراء العماليق: يطلقه العرب على قبائل الكنعانيين وقبائل عربية
    Ben Amalekiteleri yok edeceğim sen de Filistinlilere karşı bizi güçlendireceksin. Open Subtitles سأبيد العماليق و أنت حصنا عند الفلسطينيين
    Kral, tacını eline aldığı saniye Devler oldu onun emrine amade. Open Subtitles "حالما تقلّد الملك التاج، بات العماليق عبيدًا لكلّ أمره"
    Bu düşman yeminli beklemeye Devler dönüp Devler kalınca. Open Subtitles "عدوّ نذر أنّ يومًا سيأتي يعود فيه العماليق ويبقون فيها"
    Ve oradan, insanlardan uzaktan Devler belası inecek. Open Subtitles "ومن هناك وفي أعقاب وصول البشر، حدب بلاء العماليق"
    Devler korkunç değil. Open Subtitles العماليق ليسوا مخيفين.
    Erik, Devler ile insanlar... arasındaki bağı kesti. Open Subtitles "اجتث (إيريك) الجسر بين العماليق والبشر"
    Ama bunlar Amalek halkı değildir onlarla bir çekişmesi yoktur onlara kaçmalarını salık verir. Open Subtitles لم يكونوا من العماليق ولم تكن لديه اي ضغينة ضدهم
    Amalek'ler Adonai'nin adil olduğunu düşünmüşler midir? Open Subtitles هل وجد العماليق
    Amalekiteler tehdit değiller. Open Subtitles العماليق لا يشكلون تهديدا على الإطلاق
    Amalekiteler bize bir tehdit değil. Open Subtitles العماليق لا يشكلون تهديدا لنا
    Giants şimdi farkı açmak için 32 metreden şut çekecek. Open Subtitles يُحاول فريق العماليق الان التسديد من 35 ياردة لتسديد هدف وتعزيز الفارق
    Giants son üç oyunda, son çizgiye inemedi. Open Subtitles لقد اُعيق فريق العماليق أن يصل لنهاية الملعب ثلاثة مرات كاملة
    Devlerin kalbine hükmetmekti hedefleri. Open Subtitles "لإيجاد طريقة للسيطرة على قلوب العماليق"
    Devlerin zayıf yönü var mı? Open Subtitles هل لأولئك العماليق نقطة ضعف؟
    Agag, Amalekite Kralı. Open Subtitles أجاج ملك العماليق
    Amalekiteleri öldüreceğiz her birini hepsini. Open Subtitles و سنقتل العماليق الواحد تِلوَ الآخر كلهم
    Sonra hâlâ Elohim'in isteği değişmezse, Amalekitelere saldırırız. Open Subtitles ...و بعد ذلك سنحقق رغبتك .و نسير الى العماليق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus