"العمليّة الجراحيّة" - Traduction Arabe en Turc

    • Ameliyat
        
    • ameliyattan
        
    • ameliyatı
        
    • ameliyatta
        
    • ameliyata
        
    • ameliyatın
        
    Ne yazık ki Ameliyat sırasında kızınızın yaralarının düşündüğümüzden kötü olduğunu fark ettik. Open Subtitles للأسف , خلال العمليّة الجراحيّة إكتشفنا أن جِراح إبنتكما أكثر كارثيّة ممّا تصوّرنا
    Onu incitemezler. Ameliyat için ona ihtiyaçları var. Open Subtitles لن يُؤذوها، أنّهم يحتاجونها من أجل العمليّة الجراحيّة.
    Bu, ameliyattan bir saat sonra. Open Subtitles هذه بعد ساعة واحدة من العمليّة الجراحيّة
    Sen ameliyattan çıkana kadar gitmek istemedi. Open Subtitles لقد رفض المغادرة حتى علم أنّكَ خرجتَ من العمليّة الجراحيّة
    Ne pahasına olursa olsun, onların ameliyatı reddetmelerini asla tavsiye etmem. Open Subtitles إن كان الأمر يستحق ، لم أقترح أبدا رفض العمليّة الجراحيّة
    Sen oradaydın, değil mi, ameliyatta yani, senden açıkça orada olmamanı istemedim mi? Open Subtitles أنت كنت هناك , أليس كذلك ؟ في العمليّة الجراحيّة , بعد أن قلت لك بشكل واضح أن لا تكوني هناك
    ameliyata daha zaman var. Neden beklemiyorsunuz? Open Subtitles العمليّة الجراحيّة ليست إلّا بعد ستّة أيّام، لمَ لا تنتظرين ؟
    Bahsettiğimiz ameliyatın risklerini anladın mı? Open Subtitles هل أنت تعي مخاطر العمليّة الجراحيّة التي نتحدّث بشأنها ؟ لقد شرحتُ تفاصيل مخاطر العمليّة الجراحيّة
    Tümör ameliyatlarındaki komalarla ilgili bir araştırma yapıyorum da, Ameliyat sırasında neler oldu merak ettim. Open Subtitles أنا أقوم بدراسة حول الغيبوبة الدماغيّة و كنتُ مهتمّة بما حصل خلال العمليّة الجراحيّة
    Çocuk orada da Ameliyat olabilir. Open Subtitles لا يزال سيحصل على العمليّة الجراحيّة , لكن ليس هنا
    Kadını ancak tüm Ameliyat masraflarını bizim üstleneceğimizi söyleyerek ikna edebildim. Open Subtitles و إضطررتُ أن أؤكّد لها أنّنا سوف نغطّي تكاليف كل العمليّة الجراحيّة بدون نفقات
    Ameliyat olursa konserlere çıkamamaktan endişeleniyor. Open Subtitles و هو قلق أنّها ستفوته إن أجرى العمليّة الجراحيّة
    Ameliyat için yüzünü işaretliyordum. Open Subtitles كنتُ أضع بعض العلامات على وجهها لغرض العمليّة الجراحيّة
    Ameliyat yeni ve riskli mi? Open Subtitles هل العمليّة الجراحيّة جديدة و خطيرة ؟ نعم , هي كذلك
    Sen ameliyattan çıkana kadar gitmek istemedi. Open Subtitles لقد رفض المغادرة حتى علم أنّكَ خرجتَ من العمليّة الجراحيّة
    Özür dilerim ama ameliyattan önce yapmam gereken bir sürü şey var. Open Subtitles أنا آسفة . عندي طن من التحضيرات قبل العمليّة الجراحيّة
    ameliyattan sonra hala iyileşme sürecinde. Open Subtitles الأمر فقط ، كما تعلم هي تتعافى من العمليّة الجراحيّة
    ameliyattan sonra onu muhtemelen... alacakları odayı söyleyin. Open Subtitles أخبرني أيّ ... في أيّ غرفة كان هو عندما احضروه من أجل العمليّة الجراحيّة
    Olanları değerlendirince, Başkanın ameliyatı tamamlanana kadar, ...bende onun yanında olacağım. Open Subtitles نظرًا لمَ حدث، سأكون بجانب الرئيس، حتّى تنتهي العمليّة الجراحيّة.
    ameliyatı şiddetle öneriyorum ama sonuçta karar senin. Open Subtitles أنا أوصي بشدة على العمليّة الجراحيّة لكن ، بالتأكيد ، القرار الأخير يعودُ لك
    O neredeyse iki saattir ameliyatta. Open Subtitles كان في العمليّة الجراحيّة منذ ساعتين.
    O zaman ameliyatta görüşürüz. Open Subtitles إذن ، أراكَ في العمليّة الجراحيّة ؟
    ameliyata girmeden %100 emin olamayız. Open Subtitles لا يمكننا أن نكون متأكّدين بنسبة 100% حتى نقوم بإجراء العمليّة الجراحيّة
    Hâlâ ameliyatın etkisinde ama artık uyandı. Open Subtitles لا يزال يتعافى من العمليّة الجراحيّة ولكنّه... صاحٍ الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus