"العميل فولر" - Traduction Arabe en Turc

    • Ajan Fuller
        
    Ajan Fuller'ın eski karınla nişanlı olduğunu öğrendik. Open Subtitles لقد علمت للتو أن العميل فولر كان خطيب زوحتك السابقة.
    Siz hala evliyken, Ajan Fuller'ın onunla ilişki yaşaması seni rahatsız etmedi mi? Open Subtitles هل كان يزعجك بإن العميل فولر كان في علاقة محرمة معها خلال فترة زواجها بك؟
    Daha önce belirttiğim gibi Ajan Fuller'ın bağlantısı gergindi, silahını çekti ve ateş etmeye başladı. Open Subtitles كما صرحت سابقاً، صلة العميل فولر أصبح متوترا ، أخرج مسدسة، وبدأ بإطلاق النار.
    Ben de ateş ettim ve yanlışlıkla Ajan Fuller'ı vurdum. Open Subtitles رردت إطلاق النار وبدون عمد أصبت العميل فولر.
    Ajan Fuller, büyük bir kokain operasyonun parçasıydı. Open Subtitles العميل فولر كان جزء من عملية مخدرات كبيرة.
    Ajan Fuller'la satın almayı yaptıktan sonra Teğmen Shaw tutuklama yapmadan bizi geri çekti. Open Subtitles بعد أن قمنا بأتمام العملية مع العميل فولر. قام الملازم شون بأيقافنا من عمل الاعتقال.
    Ajan Fuller'ın D.E.A.'den olduğuna dair bir bilgin var mıydı? Open Subtitles هل قام بأخباركم بأن العميل فولر كان تابعا لوكالة مكافحة المخدرات والتبغ؟
    Baskın iptal edildikten sonra, Teğmen Shaw'u takip ettik Ajan Fuller'la başka bir satın alma işine yeltendiğini sandık. Open Subtitles بعد أن قام بإلغاء العملية، قمنا باللحاق بالملازم شون. إعتقدنا بأنها عملية شراء أخرى مع العميل فولر.
    Ayrıca Ajan Fuller'ın müdürüyle konuştum. Open Subtitles أنني تحدثت أيضا إلى مشرف العميل فولر.
    Ya da Ajan Fuller'in her söylediğine inanıyorsan eğer öyle bir şey olmayabilir de. Open Subtitles أو ربّما لا إذا ظننت كلّ ما يقوله العميل (فولر) صحيحًا
    Ya da Ajan Fuller'in her söylediğine inanıyorsan eğer öyle bir şey olmayabilir de. Open Subtitles أو ربّما لا إذا ظننت كلّ ما يقوله العميل (فولر) صحيحًا
    Hiç utanma Ajan Fuller. Hiç utanma. Open Subtitles لا تخجل حضرة العميل (فولر)، لا تخجل
    Hiç utanma Ajan Fuller. Hiç utanma. Open Subtitles لا تخجل حضرة العميل (فولر)، لا تخجل
    Ajan Fuller, efendim. Open Subtitles العميل (فولر)، سيّدي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus