Çok ince bir davranış Rufus, ama maalesef yemek iptal oldu. | Open Subtitles | "هذا شيئ جميل منك "روفوس لكن لسوء الحظ ,العشاء تم الغائه |
İptal etmeye çalışmıyorum, canım. Ters döndürmeyi arıyorum. | Open Subtitles | انا لا أَبحث عن الغائه يا عزيزي، أنا أَبْحث عن العكس |
Ayrıca eklemek isterim ki sayın yargıç müvekkilim, Bay Martini'nin mülkündeki kundakçılığa karışması üzerine sigortasının iptal edildiğini henüz öğrendi. | Open Subtitles | وبالاضافة لذلك سيادة القاضي موكلي لقد تم اعلامه ان التأمين تم الغائه |
Bu sabah "Taksi"nin yayından kaldırıldığını öğrendim. | Open Subtitles | اكتشفت اليوم أن سيارة الأجرة قد تم الغائه |
Casey, Isis Projesi'nin 20 yıl önce iptal edildiğini ve senin CIA'i bırakıp Volkoff'un tarafına geçtiğini yazan bir dosya buldu. | Open Subtitles | عثر كيسي علي ملف وقال ان هذا المشروع إيزيس تم الغائه من 20 عام ، وقمت بخيانة وكالة المخابرات المركزية وانضممتي الي فولكوف. |
"Pastaların Ası" programının iptal edildiğini duyduğumda yangın musluğuna tekme attım koltuk değneklerinin sebebi. | Open Subtitles | عندما علمت أن " آيس اوف كايكس " تم الغائه برنامج تلفزيون واقع امريكي وبالتالي أنا استخدم العكازات |
Sıradaki gezginin geçişi iptal edildi. | Open Subtitles | انتقال المسافر القادم تم الغائه |
Yılda bir kez oluyor. İptal edemem. | Open Subtitles | يحدث مرة في السنة ولا أستطيع الغائه |
- Atomik Kazan patlaması iptal edildi. - Oley be! | Open Subtitles | تفجير المرجل الذري تم الغائه نعم |
İptal edemeyeceğim bir randevum var. | Open Subtitles | لديّ موعد لايُمكنني الغائه |
"Sigortaniz iptal edilmistir." | Open Subtitles | التامين تم الغائه |
Betty'e bunu yapamazsın. Töreni iptal etmelisin. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تفعل هذا بـ (بيتي) عليك الغائه |
Aslında, Ronald testin iptal edildiğini öğrenince daha çok üzülecek. | Open Subtitles | حسنٌ، (رونالد) سينزعج حينما يعلم أن الإختبار قد تمّ الغائه مالذي حدث ؟ |
Bu sabah "Taksi"nin yayından kaldırıldığını öğrendim. | Open Subtitles | اكتشفت اليوم أن سيارة الأجرة قد تم الغائه |