"الغداء غداً" - Traduction Arabe en Turc

    • Yarın öğle
        
    • Yarın öğlen
        
    • öğle yemeği
        
    Yarın öğle yemeği yiyelim. Konuşuruz. Open Subtitles لنتناول طعام الغداء غداً معاً، وسنتحدّث.
    Çok zor olmasa gerek. Yarın öğle yemeğinde posterler üzerinde çalışır, içeceklere karar veririz, tamam mı? Open Subtitles لا يجب أن يكون ذلك صعب نحن نستطيع عمل اللافتات و الغداء غداً
    Rahat ol yakışıklı. Bunu Yarın öğle yemeğinde konuşabiliriz. Open Subtitles أسترخي ياجميل سنتناقش بهذا على الغداء غداً
    Yarın öğlen yemeğinde benimle kulüpte buluşur musun? Open Subtitles إذاً ربّما نستطيع اللّقاء على الغداء غداً في النادي
    Bayan Cooper'a gidip o adamın Yarın öğle yemeğinden önce otelden ayrılması için ısrar edeceğim. Open Subtitles سوف أذهب مباشرة إلى الآنسة " كوبر" و أصر على أن يترك الفندق قبل موعد الغداء غداً
    Yarın öğle yemeği için hazırlarız. Open Subtitles . حسناً ، سنتناولهم على الغداء غداً ..
    Yarın öğle yemeğinden önce bu haplardan bir tane al. Open Subtitles خذي واحدة من هذه الحبوبقبل الغداء غداً
    Unutma: Yarın öğle yemeği! Open Subtitles لاتنسى، مأدبة الغداء غداً.
    Yarın öğle yemeğine çıkıyoruz. Open Subtitles سنتناول الغداء غداً
    Yarın öğle yemeğine ne dersin? Open Subtitles ماذا عن الغداء غداً
    Yarın öğle yemeğinde görüşürüz. Open Subtitles أرك على الغداء غداً.
    Yarın öğle yemeği diyelim. Open Subtitles يجب علينا تناول الغداء غداً
    - Pekâlâ. Yarın öğle yemeğinde gel. Open Subtitles تعال إلى الغداء غداً
    Yarın öğle yemeği yiyebiliriz. Open Subtitles يمكننا تناول الغداء غداً.
    Yarın öğlen yemek yiyoruz. Takıl bize. Open Subtitles سنتناول الغداء غداً تعال معنا
    Yarın öğlen Rules'da bir yemek yiyelim. Open Subtitles دعينا تناول الغداء غداً في مطعم "رولز" (رولز أقدم مطعم موجود في لندن فُتح عام 1798)
    Tank, öğle yemeği yiyeceğiz. İnanabiliyor musun? Open Subtitles تانك، سنتناول الغداء غداً هل يمكنك تصديق هذا ؟
    La Maison'da yarınki öğle yemeği rezervasyonunun teyit edilmesi gerekli. Open Subtitles اريدك ان تقومى بتأكيد حجز الغداء غداً فى مطعم (لاميزون)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus