"الغرامة" - Traduction Arabe en Turc

    • Güzel
        
    • cezayı
        
    • cezası
        
    • ceza
        
    • Pekâlâ
        
    • İyiyim
        
    • cezasını
        
    • Cezanı
        
    • cezamı
        
    Yüzükler, öteberi, Güzel giysiler lazım, Open Subtitles سيكون لدينا الخواتم ، والأشياء ، وتعدد الغرامة ،
    Doğru, Güzel. Open Subtitles الحقّ. الغرامة.
    Bu cezayı sokaklara dönmeden nasıl ödeyebilirsiniz ki? TED كيف تدفع الغرامة بدون العودة إلى الشوارع؟
    Ve hapsedilme ve para cezası ile karşı karşıya çünkü o düşündüklerini söylemeyi tercih etti. Open Subtitles و إنه يواجه الغرامة و السجن لأنه قد اختار أن يتحدث بالشئ الذى يفكر فيه
    Bütün burada çalıştığını söyledin Bu nedenle ceza sana ait. Open Subtitles انت ادعيت انك عملت هنا طوال اليوم ولذلك الغرامة لك
    Pekâlâ, bunu sabah konuşuruz, tamam mı? Open Subtitles الغرامة. دعنا نَتحدّثُ عنه في الصباحِ.
    Sanırım iyiyim. Open Subtitles الغرامة , l تخمين.
    Para cezasını ve rüşveti ödedikten sonra 1 ay içerisinde ailem serbest bırakıldı. TED وبعد أن دفعت الغرامة والرشوة، تم إطلاق سراح عائلتي بعد شهر،
    Biliyor musun, çok Güzel. Open Subtitles تَعْرفُ ما؟ الغرامة.
    Güzel, Bijlee'ye sorayım. Open Subtitles الغرامة ,يَسْألُ بيجلي.
    Güzel. Open Subtitles الغرامة.
    Biletim olmadığı için cezayı ödemek için çantamı açtığımda gördüm. Open Subtitles وجدتها اثناء بحثي عن المال لدفع الغرامة لأنني لم املك تذكرة
    Buraya girebilmenizin tek yolu cezayı ödeyip bana makbuzu getirmeniz karşılığında olabilir. Open Subtitles الطريقة الوحيدة التي ستجعلك تدخل هناك هي أن تدفع الغرامة وتُحضر لي الإيصال
    cezayı ödeyip arabayı almak için size geliyorduk. Open Subtitles كنا سنأتي لمقابلتك لدفع الغرامة و نستعيد السيارة
    Bir Çinli öldürmenin cezası kaç para, biliyor musunuz? Open Subtitles أنت يا سيدي، تعرف ماهي الغرامة التي تفرض إذا قتلت رجل صيني؟
    Bunun için beni suçlayacaklar. Acaba cezası ne olacak? Open Subtitles أراهن أنهم سيضعون اللوم علي فى هذا أتساءل ماذا ستكون الغرامة ؟
    Ya soba borusu nizamnamesine uy... ya da ceza yazılmasına hazır ol. Open Subtitles لذا إما أن تصلح مخالفة مدخنتك تلك أو عليك الاستعداد لدفع الغرامة
    Özünde ceza kesiyoruz çünkü hep yapıyorduk. TED نحن نفرض الغرامة في الأساس لأنه فرضت علينا الغرامات دومًا.
    Pekâlâ, tamam. Open Subtitles حَسَناً. الغرامة.
    Yok yok iyiyim. Open Subtitles لا، أنا بخير. فقط... الغرامة.
    cezasını ödemek istiyorum. Onu bana gönderin. Open Subtitles سأتكفّل بدفع الغرامة الماديّة عنه دعه يحضر إليّ
    Perşembe günü mahkemeye gider, Cezanı ödersin. Open Subtitles إذهب إلى المحكمة يوم الخميس و ادفع الغرامة
    Bu yüzden anlaşmayı imzaladım, cezamı aldım ve kefaleti yolladım. Open Subtitles لذلك وقعت اتفاقا بقبولى الاتهام ودفع الغرامة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus