| Arkam ona dönüktü ve kadın birden Farsça bağırmaya başladı. | TED | كان ظهري مواجهاً لها، عندما بدأت تصرخ باللغة الفارسية. |
| O zaman niye İran aksağanıyla Farsça konuşuyor? | Open Subtitles | إذا لماذا يتحدث الفارسية بلهجة إيرانية ؟ |
| Peki o zaman neden İran aksanıyla Farsça konuşuyor? | Open Subtitles | إذا لماذا يتحدث الفارسية بلهجة إيرانية ؟ |
| İran'da İlhanlılar anıtsal mimari ve Pers minyatür boyamasının gelişimini başlattı. | TED | في إيران، دشن الخانات أعمال التطوير للعمائر التذكارية الجديدة وللمُنمنمات الفارسية المرسومة. |
| Bu saray da yanmalı, tüm dünya için kutsal savaşın bitişinin bir simgesi olmalı artık Pers İmparatorluğu'nun kalmadığının, Alexander'ın, Yunanistan'ın öcünü alışının simgesi. | Open Subtitles | كما ان هذا القصر يعتبر رمزا للعالم كله على ان الحرب المقدسة قد انتهت لم يعد هناك وجود للامبراطورية الفارسية لقد انتقم الاسكندر لليونان |
| Ben İran'dan uzaktayken İslam devrimi İran'ın üzerine çökmüş ve ülkedeki Fars kültürünü bütünüyle değiştirerek İslam kültürüne evirmişti. | TED | بينما كنت غائبة عن إيران، وكانت الثورة الاسلامية في ايران تنحدر وحولت البلاد تماما من الفارسية إلى الثقافة الإسلامية. |
| Ve biraz Spartalı yardımıyla Persli keşifçiler de duvara harç oldular. | Open Subtitles | ومع القليل من المساعدة إلاسبارطية ، كشافتكم الفارسية دعموا الجدار |
| Doğru, arka planda kalıp, Wolowitz'in Pennyle konuşmasını izlerdim. Rusça, Arapça ve Farsça. | Open Subtitles | نعم , كان يمكنني أن أتخلف و أشاهد ولوتس يغازل بيني بالروسية و العربية و الفارسية |
| Bize Farsça öğretmeye çalıştıkları iki hafta dışında kendimi bu kadar enerjik hissetmemiştim. | Open Subtitles | لم أشعر بهذا النشاط في العمل... منذ الأسبوعين الذين تعلمنا فيهما اللغة الفارسية |
| Sıradaki kelimelerin Farsça'larını verin. | Open Subtitles | اخبرينى الكلمات الآتية فى اللغة الفارسية |
| MI6'ya girebilmek için üç yıl boyunca Farsça ve Arapça dersleri aldım. | Open Subtitles | قضيت ثلاث سنوات أتلقى دروس الفارسية بالمساء والعربية للعودة للخدمة السرية |
| Eğer bunu Farsça'ya çevirirsek, harika olur. | Open Subtitles | أتعلمين .. إذا ترجمناه إلى الفارسية سيكون رائعا |
| Birkaç saat içinde Farsça'nın temelini öğrenmiştim. | Open Subtitles | بعد بضع ساعات، تمكنت من التعامل جيدًا مع أساسيات الفارسية |
| Zeus, gökyüzünün bağrını yıldırımlarla yarıyor Pers gemilerini kasırgalarla hırpalıyordu. | Open Subtitles | يطعن زيوس السماء بالصواعق ويضرب السفن الفارسية بالأعاصير |
| Bu devirde Pers İmparatorluğu sayesinde para geniş bir alana yayılmaya başladı. | Open Subtitles | حينذاك، أخذت العملات في الانتشار على نطاق واسع بسبب الإمبراطورية الفارسية |
| ...Makedonya ve Yunan geleneklerine Pers geleneklerini de katmak. | Open Subtitles | فقام بخلط العادات المقدونية والإغريقية مع العادات الفارسية |
| Böylece Pers kıyafetleri giymeye ve Pers kraliyet tacı takmaya başladı. | Open Subtitles | فبدأ بارتداء الملابس الفارسية والتاج الملكي الفارسي |
| Tiyatro'dan önce The Colony'de iki kişilik rezervasyon... ..sonra da The Persian Room'da, masa karanlık bir köşede olsun. | Open Subtitles | طاولة لاثنان في مطعم كولوني قبل العرض طاولة لاثنان في المطعم الفارسية بعد العرض، طاولة في الزاوية، مظلمة |