"الفاكهة الطازجة" - Traduction Arabe en Turc

    • taze meyve
        
    Arada değişiklik yapıp taze meyve getirmek sizi öldürür mü? Open Subtitles لو أنكم أحضرتم بعضاً من الفاكهة الطازجة على سبيل التغيير؟
    En son size taze meyve ile saldıran birisinden nasıl korunacağınızı gösteriyordum. Open Subtitles عندما كنت أريكم كيف تدافعون عن أنفسكم ضد أي شخص يقوم بالهجوم عليكم و هو مسلح بقطعة من الفاكهة الطازجة
    Dokuz haftadır taze meyve yapıyoruz. Open Subtitles قمت بشرح الفاكهة الطازجة في الأسابيع التسع الماضية
    Ama taze meyve mevcuttur, oradadır. İki depo ötededir. Open Subtitles لكن الفاكهة الطازجة, إنها متوفرة، إنها موجودة, إنها على بعد ممرَّين
    Sadece düşük karbonhidratlar, taze meyve gerek. Open Subtitles الكربوهيدرات المنخفضة فقط ، وانه يحتاج الفاكهة الطازجة.
    taze meyve yemesi lazım yoksa yaza kadar öksürür durur. Open Subtitles إنها تحتاج إلى بعض الفاكهة الطازجة وإلا فستبقى تسعل حتى الصيف.
    taze meyve, genelde çok su. Open Subtitles الفاكهة الطازجة , وخاصاً الكثير من الماء
    Sadece sokağın karşısındaki meyve dükkanına taze meyve almak için geçtim. Open Subtitles أنا أعمل. لقد قطعتُ الشارع إلى محلّ الفاكهة، لأشتري بعض الفاكهة الطازجة
    Hapisteki taze meyve genellikle tavuktur. Open Subtitles الفاكهة الطازجة في المشفى هي عادة الدجاج
    Bu evde bir kase taze meyve yiyeceğimizi düşünmeyi bırakırsan sporu boş vereceğim. Open Subtitles لو تخليتِ أنتِ عن حلم أن يكون لدينا أطباق من الفاكهة الطازجة في البيت سأتخلى أنا عن حلم الرياضة
    Onlar koparılmayı bekleyen taze meyve gibi. Open Subtitles اللواتي يشبهنْ الفاكهة الطازجة في انتظار قطفها
    Diyorum ki, daldan taze meyve toplayacağıma manavdan olgunlaşmış muz çalacağım. Open Subtitles عوض قطف الفاكهة الطازجة من الشجرة سأسرق بعض الموز الناضج من المتجر
    taze meyve size yetmiyor demek? Open Subtitles الفاكهة الطازجة ليست بمستواكم الأن؟
    Bakım tesisimiz tamamlandığımda, taze meyve kokteyleri ikram edeceğiz. Open Subtitles عندما ينتهي بناء الوحدة ( إس با ) سوف . نقدّم خدمة عصير الفاكهة الطازجة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus