"الفتاة لا" - Traduction Arabe en Turc

    • kız hiç
        
    • Bir kız
        
    • kızda
        
    • kız benim
        
    Nihayetinde bir kız hiç bir adama komşu damızlıktan daha yakın olamaz. Open Subtitles فبعد كل شيء، إنّ الفتاة لا يمكنها الحصول على شخص قريب منها كالجار
    Bu kız hiç eğlenceli değil. Open Subtitles حسنا , هذه الفتاة لا تمتلك روح المرح
    Bir kız önce yazamaz. Eğer gururluysa yazamaz. Open Subtitles الفتاة لا تستطيع أن تكون البادئة بالكتابة هي لا تستطيع فعل ذلك ان كانت تمتلك عزة نفس
    Bir kız ruj sürmeden böyle şeyleri okuyamaz. Open Subtitles الفتاة لا يمكن لها قراءة هذا النوع من الاشياء .. بدون أحمر الشفاه الخاص بها
    Bu kızda gizli bir canavar potansiyeli var. Open Subtitles الجهد الكامن في هذه الفتاة لا يكون إلا لوحش
    O kız benim korumam altındaydı. Tamam o kız güvenilmez biri. Open Subtitles حسنًا ، هذه الفتاة لا يمكن الوثوق بها هي مغرية.
    Çünkü o kız hiç kimseyle bağ kurmak istemiyor. Open Subtitles لأن تلك الفتاة لا تريد الإلتزام بأي شخص
    Sonunda bu kız hiç kimse oldu. Open Subtitles أخيرًا أصبحت الفتاة لا أحد.
    Eğer Bir kız bu talep edemez, Bir kız ne sorabilir miyim? Open Subtitles إذا كانت الفتاة لا تستطيع أن تسأل هذا فماذا يمكنها الفتاة أن تسأل ؟
    Çünkü, son olarak, Bir kız babasını kaybedene ve Archi'yi terk edene kadar büyüyemez. Open Subtitles لأنه ، في النهاية. الفتاة لا يمكنها أن تنضج ، حتى تخسر أباً. وتترك آرتشي.
    Bir kız partinin nasıl geçeceğini bilemez. Open Subtitles الفتاة لا تعرف إلى متى ستتأخر بالإحتفال.
    - Bir kız o kadar dikkatli olamaz. - Evet. Open Subtitles الفتاة لا يمكن أن تكون حريصة جداً - أجل -
    Ama Bir kız bulduğun da her şeyini birden paylaşmak zorunda olduğunu sanma sakın. Open Subtitles لكن عندما تجد الفتاة لا تظن انه يجب عليك ان تشاركها كل شيء عن نفسك دفعة واحدة
    Eğer kızda antikor yoksa, ...tüm sorumluluğu üstleneceğim. Open Subtitles إذا كانت الفتاة لا تحمل الأجسام المضادة، سوف أتحمّل المسؤولية كاملة.
    Gözün Joon Jae ile o kızda olsun. Bir şey yapmadıklarından emin ol, tamam mı? Open Subtitles تأكد من أن جون جاي و تلك الفتاة لا يفعلا أي شيء في المنزل.
    O kız benim hiçbir şeyim. Hiçbir şey. Open Subtitles تلك الفتاة لا تعني شيئا لي لا شيء
    Çünkü o kız benim tırnağım olamaz. Open Subtitles لأن هذه الفتاة لا تشبهني بتاتاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus