İyi Arkadaş klübünden geliyorum ve... daima arkadaşın olacağım. | Open Subtitles | لقد جئت تواً من نادي الفتى الصالح وأنا سوف أكون صديقك للنهاية |
Artık siz de kendi İyi Arkadaş bebeğinize sahip olabilirsiniz. | Open Subtitles | الان يمكنك الحصول على دميتك الخاصة دمية الفتى الصالح |
Anne ve babanıza İyi Arkadaş istediğinizi söylemeyi unutmayın. | Open Subtitles | فقط تذكر أن تخبر أباك وأمك أنك تريد دمية الفتى الصالح |
Düzgün çocuk komşu kızına yan gözle bakmaz. | Open Subtitles | "الفتى الصالح سوف لن يشتهي ابنة جاره" |
Yanında bir de İyi Arkadaş istiyorum. | Open Subtitles | أريد الفتى الصالح لأشتغل بها معه |
Eee, bu bir İyi Arkadaş mı, değil mi? | Open Subtitles | حسناً، هل هذا الفتى الصالح أم لا؟ |
Pekala İyi Arkadaş'lar, bugünlük İyi Arkadaş Şov'umuz bu kadar... ama bir yere ayrılmayın... çünkü size çok önemli bir İyi Arkadaş... mesajımız var. | Open Subtitles | ،حسناً أيها الفتيان الصالحين هذا هو عرضنا لدميات الفتيان الطيبون اليوم ... لكن لا تذهبون بعيداً لان لدينا اليوم رسالة مهمة ... رسالة الفتى الصالح |
İyi Arkadaş pijama terlikleri. | Open Subtitles | أحذية الفتى الصالح بي جيه |
- Ben bir İyi Arkadaş'ım. | Open Subtitles | - أنا الفتى الصالح - |
Düzgün çocuk dünyadaki nüfusunu arttırır. | Open Subtitles | "الفتى الصالح سوف يملأ الارض" |
Düzgün çocuk düşmanlarını öldürür. | Open Subtitles | "الفتى الصالح سوف يقتل اعدئه" |