Biliyoruzki bu Atlılar paralı askerlerden başka bir şey değil, | Open Subtitles | أنت وأنا نعلم أن هؤلاء الفرسان ليسوا إلا متوحشين مرشيين |
Her neyse, Silahşörler, Pi topraklarını obur ejderhadan kurtarmak için harekete geçirildi. | TED | على أي حال، تمت مناداة الفرسان للتحرك لحفظ أرض باي من التنين الشره. |
Şansın yaver giderse, Süvariler yirmi dört saate yanına gelir. | Open Subtitles | ان كنت محظوظة سلاح الفرسان سيكون هنا خلال 24 ساعة |
Tek istediğim şey, Paris'e gidip Silahşorlar'a katılmak. | Open Subtitles | كل ما اردته هو الوصول الى باريس والإنضمام الى الفرسان |
65'te savaş bitmeden bir hafta önce 9. süvari alayıyla beraberdim. | Open Subtitles | إسبوع قبل أن تنتهي الحرب في 65 كنت بسلاح الفرسان التاسع |
Salyangoz, en güçlü Şövalyeleri bile yenen ölümün kaçınılmazlığının sembolü olabilir. | TED | قد يكون الحلزون رمزاً لحتمية الموت، الذي يهزم حتى أقوى الفرسان. |
Bu Özel Bölge tamamen Kara şövalye Birliğinden farklı, çünkü riskli gözükmüyor. | Open Subtitles | ولكن أيضا اعضاء منطقة الفرسان السود يبدون اهتماما بالانضمامإلى منطقة الحكم الياباني |
Bazıları bir grup Atlı, bazıları piyade birliği, bazıları da gemiler der. | Open Subtitles | يقول البعض سرب من الفرسان .. و آخرون يقولون أفراد المشاة .. |
Peki aynı dönemde, cesur şövalyelerin korkudan bayıldığını? | TED | أو أن الرجال الشجعان أو الفرسان في نفس الفترة كانوا كثيرًا ما يفقدون الوعي من شدة الفزع؟ |
Hayalet Atlılar bu gece gelmezse bu bizim ilk iyi randevumuz olacak. | Open Subtitles | إن لم يظهر الفرسان الأشباح الليلة فسيكون هذا أول موعد جيد لنا. |
Aristophanes, 2 yıl sonra "Atlılar" oyunuyla geri dönüş yaptı. | TED | ردّ أريستوفانيس الضربة بعد عامين بمسرحيةٍ اسمها الفرسان. |
Eğer bu gizemli Atlılar, ruhumuz için gelen şeytanlarsa hepimiz tehlikedeyiz demektir. | Open Subtitles | حسنا، إذا كان الفرسان هم حقا حفنه من الشيطان ويسعون لأرواحنا فـ نحن جميعا في مأزق |
Sizin "Üç Silahşörler" konuşmanız iyi bir hikaye olabilir. | Open Subtitles | قصتك التي عن الفرسان الثلاثة ،قد تكون قصة جميلة جدا |
Bu Dört Silahşörler. Radyodaki bilgi yarışmasından. | Open Subtitles | الفرسان الأربعة من الراديو اننا أيضا نلعب |
Bizim yardımımıza ihtiyaçları var. Onların süvariye ihtiyacı var ve o Süvariler Mars'tan gelmeyecek. | TED | هم يحتاجون إلى مساعدتنا. هم يحتاجون إلى الفرسان، و الفرسان لن يأتوا من المريخ. |
Fort Kearney ileride. Süvariler orada. | Open Subtitles | حصن كيرنى أمامنا بالضبط و سلاح الفرسان هناك |
Onu yeneceksek Silahşorlar'a ihtiyacımız olacak. | Open Subtitles | سنحتاج الى الفرسان في الميدان إذا أردنا أن نهزمه |
Tanrım. Biz süvari'lerdeyken ortalığın bu kadar kan gölüne döndüğünü hatırlamıyorum. | Open Subtitles | لا أتذكر كل هذا الكره عندما كنت أنا من الفرسان الفتيان |
Tapınak Şövalyeleri ve Hür Masonlar, hazinenin bir insan için hatta bir kral için bile çok büyük olduğuna inanırlardı. | Open Subtitles | الفرسان والبناؤون الأحرار كانوا يؤمنون بأن الكنز كان أعظم من أن يمتلكه أي رجل واحد، ولو كان ملكاً. |
Bizler Kara şövalye Tarikatı olarak sebepsizce şiddet gösteren herkesin düşmanıyız. | Open Subtitles | نحن منظمة الفرسان السود نقاتل كل من يستخدم العنف بلا سبب |
Gitmeden önce, Atlı birimlerin eğitimiyle ilgili bir ilan gördüm. | Open Subtitles | قبل ان تذهب , رأيت اعلان عن تدريب وحدات الفرسان |
Ölen şövalyelerin güçlü atlar olarak döndüklerine dair bir efsane vardır. | Open Subtitles | هناك أسطورة عن الفرسان تعود إلى الأحصنة العظيمة |
"Düşmanlar süvarileri üç bölüme ayırdılar. | Open Subtitles | الأعداء قسموا الفرسان إلى ثلاثة مجموعات، |
Atlıların davranışlarını bakılırsa... klan Kikui'nin tarafında. | Open Subtitles | بالنظر لهؤلاء الفرسان جميع أفراد العشيرة في صف الخونة |
Kıtlık, Mahşerin Dört Atlısı'ndan biri. | TED | المجاعة هي واحدة من الفرسان الأربعة لنهاية العالم. |
Silahşor arkadaşlarından biri onu tuzağa düşürdü ve öldürüldü. | Open Subtitles | كان قد أقتيد الى فخ عن طريق زميل من الفرسان , ثم قتل |
Biz bölünürsek, onlarda bölünecekler. Atlıları sen al, ama dönmelerine izin vermeyin. | Open Subtitles | اذا انقسمنا سينقسموا ، خذ أنت سلاح الفرسان و لكن لا تدعم ينقلبون عليك |
Ver onu bana. Silahşörlerin sloganı: Hepimiz birimiz, birimiz hepimiz için. | Open Subtitles | لنأخذه ، شعار الفرسان الفرد للجميع و الجميع من أجل الفرد |