"الفريقِ" - Traduction Arabe en Turc

    • Takım
        
    • Ekibin
        
    • takıma
        
    • takımda
        
    • takımın
        
    • takımı
        
    • takımdayız
        
    Takım içinde kimse görmemiş. Open Subtitles لا أحد في الفريقِ يُمْكِنُ أَنْ يَكْفلَ كلامك
    2. Takım hatta, motor kabinine doğru ilerliyoruz. Open Subtitles إيواء الفريقِ 2، إنتقال نحو غرفةِ المحرّكَ.
    Aslında var ya, belki de Ekibin ihtiyacı olan şey odur. Open Subtitles وأنت تَعْرفُ الذي، لَرُبَّمَا هو فقط الذي هذا الفريقِ إحتاجَ.
    Söylemeye çalıştığım şey, bu Ekibin devam etmek zorunda olduğu. Open Subtitles حَسناً، أَقُولُ بِأَنَّ هذا الفريقِ يَجِبُ أَنْ يَنتقلَ.
    Tabi bu arada sendeki hastalık neyse geri kalan takıma da bulaştırabilirsin. Open Subtitles نعم، جيّد، في هذه الأثناء أنت يُمْكِنُ أَنْ تُعدي كامل الفريقِ مَع اللذي لدَيكَ
    Sizi yendiğimiz son maçta sen takımda değildin. Open Subtitles لَم تكُن مع الفريقِ عندما آخر مَرّة ضَربنَاك
    Kazanman şaşırtıcı değil önce seçtin, senin takımın daha iyi. Open Subtitles لقد فزتى لانك اختارتى الفريق اولا فحَصلتَى على الفريقِ الأفضلِ
    takımı terk edip derslerime konsantre olmaya karar verdim. Open Subtitles قرّرتُ تَرْك الفريقِ واركز على أكاديمييتي.
    Başka bir Takım buluruz. Open Subtitles نحن سَنَحْصلُ على الفريقِ الآخرِ.
    İki Takım sağlık ekibi gelsin! Open Subtitles تاجرت: يَحْصلُ على الفريقِ الطبيِ على الضِعفِ!
    Hiçbir zaman Takım olmak ne demektir anlamadı. Open Subtitles هو مَا حَصلَ على مفهومِ الفريقِ.
    Gabby, Ambulanstayken yapman gereken tek bir şey vardı ama artık bu Ekibin bir parçasısın. Open Subtitles إنَّ هذا لشئٌ لا يؤخذُ بالحسبانِ عندما تكوني المسؤولة ولكنَّكـِ جزءٌ لا يتجزء من الفريقِ الآن
    Ekibin bir parçası olduğuna göre, belki de düşünsen iyi olur... Open Subtitles أنظرى، منذ أن كنتى جزءَ من الفريقِ ... رُبَّمَايَجِبُأَنْتُفكّرَىبخصوص
    Bir oyun daha oynarsak beni arkadaşın Holly ile aynı takıma koyar mısın Daphne? Open Subtitles دافن، يَستمعُ، إذا هناك صادف أن كَانَ اللعبة الأخرى التي نَلْعبُ، تَعمَلُ أنت فكّرْك يُمْكِنُ أَنْ تُرتّبَ لي لِكي يَكُونَ على نفس الفريقِ كصديقكَ هولي هناك؟
    Kazanan takıma hoşgeldin. Open Subtitles مرحباً بكم في الفريقِ الفائِزِ.
    Kazanan takıma hoşgeldin. Open Subtitles مرحباً بكم في الفريقِ الفائِزِ.
    Bu takımda 400 m.den bir kafayı vurabilecek tek kişi sensin. Open Subtitles أنت الوحيدَ في الفريقِ الذي يُمْكِنُ أَنْ يُنفّذَ ضَربَة الرأس من مسافة 400 مترَ
    Bunların içinden sizin takımda oynayan her kimse, ona ulaşmam 10 dakikayı geçmez. Open Subtitles هو سَيَأْخذُني حوالي عشْرة دقائقِ أَنْ تُصبحَ أسماء الرجالِ في الفريقِ درّبتَ.
    Evet, Javier'in takımda oynamasını çok istiyor. Open Subtitles أوه، نعم، يُريدُ خافيار حقاً للِعْب فى الفريقِ.
    Fakat bir takımın parçası olmak hakkında pek deneyimim yok. Open Subtitles لَكنِّي لا أملك تجربةً كبيرةً لكي أكُونَ جزء من الفريقِ.
    Bulldog Eight. Kürekte yenilmeyen takımın kürekçileri Kaptan Luke McNamara ve Will Beckford. Open Subtitles تحت قيادة الفريقِ الغير مهزومِ مِنْ الضربةِ،لوك مكنمارا وقائد الدفّة،سَيكون بيكفورد.
    Bak, ya takımın bir parçası olursun, ya da sinirini bize saldırarak çıkaran... kendine acıyan kurban olarak kalırsın. Open Subtitles النظرة، أمّا أنت سَتصْبَحُ جزء الفريقِ أَو الإقامةِ ضحيّة رثاء الذاتِ الذي يَأْخذُ عدوانَه بتَقويضنا.
    Kapandı ve kendisini yaratan takımı avlamaya başladı, ...en sona ikimiz kalana kadar. Open Subtitles انقطع اتصاله وبدأ بمُطَارَدَة الفريقِ الذي صنعه إلى أن تبقى اثنان منا
    Aynı takımdayız. Open Subtitles نحن في نفس الفريقِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus