Tohum, fosfor, gübre, besin, su ve güneş ışığı katmak durumunda kaldık. | TED | و غرس البذور , الفسفور السمادات ,المواد الغذائية, الماء , ضوء الشمس |
Kademe kademe azot, kalsiyum ve fosfor kaybı. | Open Subtitles | فقد تدريجى للنيتروجين و الكالسيوم و الفسفور |
Garip bir sorum var. fosfor şişesi olup olmadığını biliyor musun? | Open Subtitles | سأسألك سؤال غريب ,هل لديكم قارورة من الفسفور ؟ |
Aslında haptaki fosfor vücudunda ölümcül bir kimyasal tepki yarattı ve yeşil buhar şeklinde vücudundan çıktı. | Open Subtitles | فى الحقيقة ان الفسفور تفاعل داخل جسدها وخرج من فمها على هيئة بخار اخضر تصور البعض انها روحها تفارق جسدها |
Poirot, hani fosforun bu işle bir ilgisi olduğunu söylemiştin ya... | Open Subtitles | بوارو ,لقد قلت لى ان الفسفور له دخل فى الموضوع |
Kırmızı fosfor nemlendirilince ve ısıtıIınca fosfor hidrid yayar. | Open Subtitles | الفسفور الأحمر مع الرطوبةِ اذا سخنته تحصل على هيدريد الفسفور. |
Kırmızı fosfor nem ve ısıyla temas haline getirilirse fosfor hidrit yaratır. | Open Subtitles | الفسفور الأحمر مع الرطوبةِ اذا سخنته تحصل على هيدريد الفسفور. |
Volkanik küllerdeki fosfor ve kalsiyum otlara geçer, ordan anne sütüne ve ordan da yeni doğan yavrulara. | Open Subtitles | الفسفور والكالسيوم في الرّماد البركاني ينتقلان من العشب إلى حليب الأمّ وإلى العجول النامية |
Bakırı eritmek maksadıyla Buda heykelinde epey fosfor vardı. | Open Subtitles | منأجلصهرالنحاس, الكثير من الفسفور ترك في داخل البوذه. |
fosfor kötü kokuludur. Fark ederdi. | Open Subtitles | الفسفور له رائحة, لا يمكن أن يغالطه الأمر. |
Bedeninin şeklini değiştireceksin ve fosfor gibi yanacaksın ya da buz gibi donacaksın. | Open Subtitles | وسوف تحترق مثل الفسفور أو تتجمد مثل الثلج |
Akşama kadar iyot, sodyum hidroksit ve kırmızı fosfor ile sülfürik asit elimde olsun, ya da en geç yarına kadar elimde olmalılar. | Open Subtitles | لدي اليود والغسول وعلي جلب الفسفور الأحمر وحامض السلفوريك بنهاية اليوم في الغد على أكثر تقدير |
Onlarca yıl önce motor yağlarında fosfor kullanımından vazgeçildi. | Open Subtitles | أعني، كانت منذ عقود منذ تلك الكمية من الفسفور |
Kızıl yağmurun ona üreme için ihtiyacı olandan fazla fosfor aşılamış olması gerekiyordu. | Open Subtitles | كان يُفترضُ بالمطر الأحمر أن يزوّده بما يكفي من الفسفور للتهجين. |
Helikopterlerden bizi korumak için beyaz fosfor saldılar. | Open Subtitles | وبدأت المروحيات بإطلاق الفسفور الأبيض لتغطيتنا. |
Bosna Savaşından arta kalan beyaz fosfor bomba mühimmatı yapımında kullanıyordu. | Open Subtitles | الآن ، الفسفور الابيض كان في قذائف الذخيرة القديمة و التي خلفتها الحرب البوسنية |
Aylık kırmızı fosfor tozu sipariş ediyordu. | Open Subtitles | أنه قام بطلب شحنات شهرية بودرة الفسفور الأحمر |
İkimiz de kırmızı fosfor tozunun ne için kullanıldığını biliyoruz. | Open Subtitles | كلنا نعرف لأي غرض تستخدم بودرة الفسفور الأحمر |
Keşke herkes, beyaz fosforun bir çocuğun yüzünü ne hale getirdiğini, tek bir kurşunun neden olduğu anlatılmaz acıyı, bir havan topu mermisinin bacağınızı nasıl koparttığını bir kez olsun kendi gözleriyle görebilseydi. | Open Subtitles | لو سنحت الفرصة لنا جميعا... لنتواجد هناك ونرى بأم أعيننا... مالذي يفعله الفسفور الابيض لوجه الطفل |
Sarı fosforla beslenirler. Gövdeleri güneşin altında alev alır. | Open Subtitles | تتغذى على الفسفور الأصفر وتشتعل أجسامها ناراً تحت الشمس. |
Tanıklar alevi söndürmekte zorlanmışlar çünkü kurban fosforlu maddeyle yakılmış. | Open Subtitles | قضى الشهود وقتاَ عصيباَ في إخماد اللهب لأن النيران كانت ناتجة من الفسفور |