"الفسفور" - Traduction Arabe en Turc

    • fosfor
        
    • fosforun
        
    • fosforla
        
    • fosforlu
        
    Tohum, fosfor, gübre, besin, su ve güneş ışığı katmak durumunda kaldık. TED و غرس البذور , الفسفور السمادات ,المواد الغذائية, الماء , ضوء الشمس
    Kademe kademe azot, kalsiyum ve fosfor kaybı. Open Subtitles فقد تدريجى للنيتروجين و الكالسيوم و الفسفور
    Garip bir sorum var. fosfor şişesi olup olmadığını biliyor musun? Open Subtitles سأسألك سؤال غريب ,هل لديكم قارورة من الفسفور ؟
    Aslında haptaki fosfor vücudunda ölümcül bir kimyasal tepki yarattı ve yeşil buhar şeklinde vücudundan çıktı. Open Subtitles فى الحقيقة ان الفسفور تفاعل داخل جسدها وخرج من فمها على هيئة بخار اخضر تصور البعض انها روحها تفارق جسدها
    Poirot, hani fosforun bu işle bir ilgisi olduğunu söylemiştin ya... Open Subtitles بوارو ,لقد قلت لى ان الفسفور له دخل فى الموضوع
    Kırmızı fosfor nemlendirilince ve ısıtıIınca fosfor hidrid yayar. Open Subtitles الفسفور الأحمر مع الرطوبةِ اذا سخنته تحصل على هيدريد الفسفور.
    Kırmızı fosfor nem ve ısıyla temas haline getirilirse fosfor hidrit yaratır. Open Subtitles الفسفور الأحمر مع الرطوبةِ اذا سخنته تحصل على هيدريد الفسفور.
    Volkanik küllerdeki fosfor ve kalsiyum otlara geçer, ordan anne sütüne ve ordan da yeni doğan yavrulara. Open Subtitles الفسفور والكالسيوم في الرّماد البركاني ينتقلان من العشب إلى حليب الأمّ وإلى العجول النامية
    Bakırı eritmek maksadıyla Buda heykelinde epey fosfor vardı. Open Subtitles منأجلصهرالنحاس, الكثير من الفسفور ترك في داخل البوذه.
    fosfor kötü kokuludur. Fark ederdi. Open Subtitles الفسفور له رائحة, لا يمكن أن يغالطه الأمر.
    Bedeninin şeklini değiştireceksin ve fosfor gibi yanacaksın ya da buz gibi donacaksın. Open Subtitles وسوف تحترق مثل الفسفور أو تتجمد مثل الثلج
    Akşama kadar iyot, sodyum hidroksit ve kırmızı fosfor ile sülfürik asit elimde olsun, ya da en geç yarına kadar elimde olmalılar. Open Subtitles لدي اليود والغسول وعلي جلب الفسفور الأحمر وحامض السلفوريك بنهاية اليوم في الغد على أكثر تقدير
    Onlarca yıl önce motor yağlarında fosfor kullanımından vazgeçildi. Open Subtitles أعني، كانت منذ عقود منذ تلك الكمية من الفسفور
    Kızıl yağmurun ona üreme için ihtiyacı olandan fazla fosfor aşılamış olması gerekiyordu. Open Subtitles كان يُفترضُ بالمطر الأحمر أن يزوّده بما يكفي من الفسفور للتهجين.
    Helikopterlerden bizi korumak için beyaz fosfor saldılar. Open Subtitles وبدأت المروحيات بإطلاق الفسفور الأبيض لتغطيتنا.
    Bosna Savaşından arta kalan beyaz fosfor bomba mühimmatı yapımında kullanıyordu. Open Subtitles الآن ، الفسفور الابيض كان في قذائف الذخيرة القديمة و التي خلفتها الحرب البوسنية
    Aylık kırmızı fosfor tozu sipariş ediyordu. Open Subtitles أنه قام بطلب شحنات شهرية بودرة الفسفور الأحمر
    İkimiz de kırmızı fosfor tozunun ne için kullanıldığını biliyoruz. Open Subtitles كلنا نعرف لأي غرض تستخدم بودرة الفسفور الأحمر
    Keşke herkes, beyaz fosforun bir çocuğun yüzünü ne hale getirdiğini, tek bir kurşunun neden olduğu anlatılmaz acıyı, bir havan topu mermisinin bacağınızı nasıl koparttığını bir kez olsun kendi gözleriyle görebilseydi. Open Subtitles لو سنحت الفرصة لنا جميعا... لنتواجد هناك ونرى بأم أعيننا... مالذي يفعله الفسفور الابيض لوجه الطفل
    Sarı fosforla beslenirler. Gövdeleri güneşin altında alev alır. Open Subtitles تتغذى على الفسفور الأصفر وتشتعل أجسامها ناراً تحت الشمس.
    Tanıklar alevi söndürmekte zorlanmışlar çünkü kurban fosforlu maddeyle yakılmış. Open Subtitles قضى الشهود وقتاَ عصيباَ في إخماد اللهب لأن النيران كانت ناتجة من الفسفور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus