Ses bizi sürekli fizyolojik, psikolojik bilişsel ve davranışsal olarak etkiliyor. | TED | الصوت يؤثر علينا من الناحية الفسيولوجية والنفسية، ومعرفياً وسلوكياً طوال الوقت. |
fizyolojik olarak ne olacağını biliyorum ama bunun ötesinde, gerçekten ne olacak? | Open Subtitles | أعلم ما سيحدث من الناحية الفسيولوجية لكن بخلاف ذلك، ماذا سيحدث حقًا؟ |
Örneğin, beynimde sizlerin imajlarını oluşturuyorum, fakat dinleyici olarak sizlerle ilgili benim oluşturduğum imajlar ve benim beynim arasında fizyolojik bir bağlantı yok. | TED | فعلى سبيل المثال, اذا التقط صور لكم, لكن ليس هناك رابطة الفسيولوجية ما بين صوري لكم كجمهور و دماغي |
Diğer psikolojik bulgular, şiddetli korku seviyelerini göstermekte. | Open Subtitles | بعض الأدلة الفسيولوجية تشير إلي وجود حلقات من الخوف الشديد |
İlk fizyolojik kuram bulaşıcı esnemenin belirli bir uyarıcıyı - ilk esnemeyi - takiben harekete geçtiğini öne sürmektedir. | TED | الفرضية الفسيولوجية الأولى تقول أن التثاؤب المعدي يتم تشغيله بواسطة حافز محدد، هو التثاؤب الأولي. |
Diğer bir fizyolojik kuram, bilinçsiz taklit ya da bukalemun etkisi olarak bilinir. | TED | الفرضية الفسيولوجية الأخرى تسمى التقليد غير الواعي، أو تأثير الحرباء. |
Vücudumuzun birçok fizyolojik faaliyetinin işlevi açısından çok önemliler | TED | وضرورية لأداء الوظائف في الكثير من الأنشطة الفسيولوجية في أجسامنا، |
Bunun aslında fizyolojik açıdan imkansız olduğunu söyleyebilirim. | Open Subtitles | أود أن أقول و بحد كبير أن هذا مستحيل من الناحية الفسيولوجية |
Herhangi bir andaki fizyolojik etkileri sınırlı. | Open Subtitles | الآثار الفسيولوجية يمكنها التأثير على أي شخص مع طول المدى |
Bu çok normal bir fizyolojik tepki. | Open Subtitles | انها الفسيولوجية الطبيعية تماما ردا على ما أقوم به |
Hala mikrobun fizyolojik değişime nasıl neden olduğunu bilmiyoruz, ama aldığım örneğin analizini tamamlamayı başardık. | Open Subtitles | نحن لا نعرف كيف ادت الجرثومة الى تلك التغيرات الفسيولوجية, ولكن استطعنا اكمال تحليل العينة التى استخرجتها. |
Bu insan gözü değil, domuz gözü ama fizyolojik açıdan bizimkine çok benzer. | Open Subtitles | العين. هذه ليست عين بشرية، إنها عين خنزير، لكنها مشابهة جداً لأعيننا من الناحية الفسيولوجية. |
Özellikle de bunun fizyolojik bir çalışma olduğunu belirttim. | Open Subtitles | خاصة لتسليط الضوء عليه كدراسة الفسيولوجية |
Vücudun normale dönerken gösterdiği fizyolojik refleksler. | Open Subtitles | ردود الفعل الفسيولوجية للجسم تعود إلى وضعها الطبيعي |
Bizim yaptığımız şey, mümkün olan en geniş denek grubundan fizyolojik veri toplayarak seks sırasında vücuda ne olduğuna dair istatistiksel bir tablo çıkarmak. | Open Subtitles | نحن نقوم فقط بجمع البيانات الفسيولوجية. من أوسع مجموعة عينات ممكنة. والتي سوف تسمح لنا بإنشاء صورة إحصائية. |
Birden fazla uyarana bağlı olabilir. fizyolojik, farmakolojik, idiyopatik. | Open Subtitles | الفسيولوجية ، الدوائية ، و المجهولة السبب |
Alınma ama fizyolojik olarak ürünlerini teslim eden benim. | Open Subtitles | لا إهانة لكن من الناحية الفسيولوجية انا من يقع عليه العبأ |
Bütün bu psikolojik açıklamalardaki problem, beynin karmaşık şeyler yapamayacağını bildiğimiz .zamanlardaki karmaşık düşünceyi, anı oluşumunu, cereyan etmiş olayların algılarını hesaba katmamalarıdır. | Open Subtitles | والمشكلة في هذه التفسيرات الفسيولوجية أنها لا تفسر التفكير المعقد ولا تكوين الذكريات ولا المدركات التي تحدث |
Her ikisinde de aynı psikolojik tepkiler ortaya çıkıyor. | Open Subtitles | كليهما يستثيرا نفس ردود الفعل الفسيولوجية. |
Seks esnasındaki psikolojik değişimleri incelemeliyiz. | Open Subtitles | دراسة التغييرات الفسيولوجية أثناء ممارسة الجنس. |