Görevinin 2. ayında öldürülen Müfreze doktorunun adı verilmişti. | TED | سميت بذلك نسبة إلى مسعف الفصيلة والذي قتل قبل شهرين من انتشار الجنود. |
Birinci Müfreze beni izle. İkinci Müfreze oraya. | Open Subtitles | الفصيلة الأولى تتبعني الفصيلة الثانية إلى هناك |
Askeri inzibatlara Takım arkadaşlarını tutuklamasını söyle. Hepsi işin içinde. | Open Subtitles | إجعل النائب المهني يعتقل زملاء الفصيلة كلهم متورطون في هذا |
Birinci müfrezeyi arıyoruz. H ikiye beş. | Open Subtitles | نَحْنُ نبحث عن الفصيلة الأولى بالكتيبة الثانية بالفوج الخامس |
Ordudaki tek lanet Manga biz miyiz? | Open Subtitles | أهذه هي الفصيلة الوحيدة في الجيش الأمريكي برمته؟ |
Müfreze! Teker teker sığınağa girin! | Open Subtitles | الفصيلة الأولى، الحصول على حافة من العالم، واحداً تلو الآخر. |
Teğmen von Witzland, fırtına birliği 336.tabur, 2.bölük, 1.Müfreze. | Open Subtitles | 336 الملازم أول هانزفون فيتزلاند، كتيبة قوات العاصفة الفرقة الثانية، الفصيلة الاولى |
Müfreze. -Gidelim 1. Müfreze. | Open Subtitles | ــ سرية إيزي على الطريق ــ الفصيلة الأولى |
-Hadi gidelim 1. Müfreze, silahlar bende. Gidiyoruz. | Open Subtitles | هيا بنا ، الفصيلة الأولى أحضروا الأسلحة فلنرحل |
Haziran, 1953 3. Müfreze, 8 adam kaybetti. | Open Subtitles | يونيو ، 1953 لقد فقدت الفصيلة الثالثة نماني رجال. |
Geri çekilin! 1. Takım, çekilenleri koruyun. | Open Subtitles | تراجع بالكامل الفصيلة الاولى, غطوا التراجع |
Lake'in Takım arkadaşlarının söyledikleri daha iyi sonuç verir. | Open Subtitles | تبين أن زملاء الفصيلة لديهن بالأحرى الكثير للتكلم عنه |
Birinci müfrezeyi arıyoruz. H ikiye beş. | Open Subtitles | نبحث عن الفصيلة الأولى بالكتيبة الثانية للفوج الخامس |
Teğmen? Evet, 1.Manga, 1. Tabur. | Open Subtitles | حضرة الملازم، أجل، الفصيلة الأولى، الكتيبة الأولى |
Grup sistemi içerisinde başarıyı daim etmenin en iyi yolunun test sonucunda belirlenen grubu seçmek olduğuna inanıyoruz | Open Subtitles | ونعتقد أن اختيار الفصيلة يتضح من الاختبار وهو أفضل طريقة لضمان النجاح داخل منظومة الفصيلة. |
türün nesli 150 yıl önce tükenmişti Babam onları geri getirene kadar. | Open Subtitles | لقد كانت الفصيلة على وشك الإنقراض منذ قرن ونصف, حتى أعادهم أبي. |
Bunun bütün tür için ne anlama geldiğini açıklayarak kapatmak istiyorum. | TED | أود أن أختم بما يعنيه هذا بالنسبة لكل الفصيلة. |
İzleyip, bu türü tanıyalım ve uzun zaman kalacakları yere mi gönderelim? | Open Subtitles | - تراقبون وتصنفون نوع الفصيلة ثم تنقلونهم إلى مخازن طويلة الأمد ؟ |
Şarlatan... kendi şerefini ve müfrezenin şerefini iki paralık etti! | Open Subtitles | الجندي بايل قد خَذَلَ نفسه و خَذَلَ معه كل الفصيلة |
Komutanını tecavüzle suçlamak takımı nasıl korur? | Open Subtitles | فكيف يمكن لاتهام رقيبها بالاغتصاب ان يحمي الفصيلة ؟ |
Gazetede kız kardeşininki gibi ender bir kan grubuna sahip olduğumu... ve ameliyatımın kardeşinin öldüğü gün olduğunu okumuş. | Open Subtitles | كانت تقرأ بعض المقالات وكانت لدي تلك الفصيلة النادرة مثل أختها وعميلة جراحتي كانت نفس يوم موتها |
1. Manga, 1.Müfreze, I Bölüğü, 16. Piyade. | Open Subtitles | الوحدة الأولى، الفصيلة الأولى، السرية "آي"، كتيبة المشاة الـ 16 |
Chance, bana ve burada, ikinci müfrezede bulunan herkese çok şey ifade ediyordu. | Open Subtitles | تشانس يعني العالم بالنسبة لي ولجميع هنا في الفصيلة الثانية |
Bütün müfrezemi vurdular! | Open Subtitles | الفصيلة تُباد بالكامل |