Bayan Shin ve Filipin hükümeti yetmezmiş gibi başına daha mı iş açıyorsun? | Open Subtitles | المُعلمة شين والحكومة الفلبينية .كانوا سيئين بما فيه الكفاية أتبحث عن مشاكل كهذه؟ |
Filipin direnişi tarafından gizlice sokulduklarını varsayıyorum. | Open Subtitles | أفترض أنهم هُرّبوا عن طريق المقاومة الفلبينية |
Filipin kartalının yaşadığı ormanlar hızla tükeniyor. | Open Subtitles | موطن غابات العقبان الفلبينية تختفى بسرعة |
Filipinli ayrılıkçıları suçlayacağız. | Open Subtitles | سنُلفق التهمة إلى أحد المجموعات الفلبينية المُنشقة |
Belki kocaman götlü Filipinli hemşireyi de. | Open Subtitles | ربما تلك الممرضة الفلبينية صاحبة المؤخرة الضخمة |
40 yıllık şiddetten ve on binlerce ölüden sonra, Filipinler Hükümeti ile Moro İslami Kurtuluş Cephesi arasında bir barış antlaşması imzalandı. | Open Subtitles | بعد40عاماًمنالعنفوقتلالآلاف أنعقد إتفاق سلام بين الحكومة الفلبينية وجبهة التحرير الإسلامية "مورو " |
Çoğunlukla ucuz bilgiler ama Filipino şehrinde bir çok oyuncuyu tanır. | Open Subtitles | معظمهم رواد سجون ومخدرات، لكنه يعرف الكثير من اللاعبين هنا في المدينة الفلبينية. |
Emekliliğime bir yıl kaldı. Philipine Adaları, ben geliyorum. | Open Subtitles | ، أنا بعيدا ً عن تحقيق أحلامى بأقل من عام الذهاب إلى الجزر الفلبينية , سأذهب و لن أعود أبدا ً |
Geçen gece Japon kuvvetleri Filipin Adaları'na saldırdı. | Open Subtitles | هاجمت القوات اليابانية الجزر الفلبينية الليلة الفائتة |
Filipin usulü. Adanın en iyisidir, birader. | Open Subtitles | على الطريقة الفلبينية الأفضل في الجزيرة يا أخي |
Filipin ormanlarında süren iç savaşta... | Open Subtitles | كان عليه أن يتعامل مع إطلاق النار في الغابة الفلبينية |
Filipin Deniz Piyadeleri bizi neden arıyor? | Open Subtitles | لماذا مشاة البحرية الفلبينية تأتي للبحث عنا؟ هو من جلب هذا لنا |
Güney Filipin'deki güvenlik güçleri Asya'nın en büyük Katolik şehrinde şiddeti körüklemeye başladığından beri asilere karşı operasyon başlattı. | Open Subtitles | القوات الحكومية الفلبينية شنوا هجوما ضد المتمردين ومنذ اعمال العنف يتصاعد الجنوب |
Filipin hükümeti bile bu işin içindeyken durum oldukça tehlikeli. | Open Subtitles | حتى الحكومة الفلبينية مُتورطة. الأمر خطير جدًا الآن. |
Filipin hükümetinin 3 milyar dolarını mideye indirmek için ortaya 3 milyar dolarını koyması lazım. | Open Subtitles | لكي يتمكن من ابتلاع 3 بليون دولار ،من الحكومة الفلبينية يجبُ أنْ يدفع 3 بليون من ماله. |
Filipin hükümetinin 3 milyar dolarının peşinde değil misiniz? | Open Subtitles | ألا تُريد الحصول على 3 بليون دولار من الحكومة الفلبينية فحسبْ؟ |
Filipinli yetkililer, dünkü otel bombalanmasında ölü sayısının 146'ya yaralı sayısının da 231'e yükseldiğini belirtiyor. | Open Subtitles | الاحزاب الفلبينية تقول ان حصيلة تفجير الفندق ليلة امس قد ارتفعد الى 146 موتى و231 مصابين |
Ya da, şurada Filipinli sevgilisiyle takılan adamı görüyor musun? | Open Subtitles | أو ... أترى ذلك الرجل مع عشيقته الفلبينية المثيرة؟ |
Şu Filipinli hemşire beni her seferinde güldürüyor. | Open Subtitles | تلك الممرضة الفلبينية دائماً ما تضحكني |
Ancak helikopter düşerse bize ölü SEAL askerleri ve çok kızgın bir Filipinler Hükümeti kalır. | Open Subtitles | لكن إن سقطت المروحية فَفريق (الفقمات) بعداد الأموات وستكون الحكومة الفلبينية غاضبة جدا |
Bu, Filipino kültüründe çok önemli bir pozisyondur. | Open Subtitles | إنه موقع مهم جدًا في الثقافة الفلبينية. |
Philipine Adaları, ben geliyorum. - Seninle geleyim. - Davetlisin. | Open Subtitles | ، أنا بعيدا ً عن تحقيق أحلامى بأقل من عام الذهاب إلى الجزر الفلبينية , سأذهب و لن أعود أبدا ً |