"الفوضى و" - Traduction Arabe en Turc

    • karmaşa ve
        
    • Kaos ve
        
    • ve kargaşa
        
    Günümüz koşularında tüm bu karmaşa ve enkaz ile baş edebilmek kolay olmasa gerek... Öyle değil mi? Open Subtitles إنّه من السّهل أن تصبح مغوياً بكلّ الفوضى و الضجّة لمعيشةٍ في القرن الواحد و العشرين ، أليس كذلك ؟
    Sizin gibi, gerçekten yüce bir varlığın karmaşa ve karanlığını anlamaktan aciz insanlar tarafından uydurulmuş sözcükler. Open Subtitles كلمات إخترعها رجل وهنْ، مثلكَ لا يمكنه فهمها. الفوضى و الظلمات للقدير.
    Büyük bir karmaşa ve gürültü yaşanmış olmalı. Open Subtitles سيكون هناك الكثير من الفوضى و الضوضاء
    Doğrusu, bu kadar Kaos ve insanın içinde nasıl çalışabiliyorsun kafam almıyor. Open Subtitles محاطا بكل هذه الفوضى و كل هؤلاء الاشخاص انها تشبه نوعا ما ممارسه الطب
    Kaos ve belirsizlik zamanlarında dünya düzeninden şaştığında başından beri bizimle duranların yanındayız. Open Subtitles في أوقات الفوضى و الشك عندما يخرج العالم عن توازنه ننظر إلى هؤلاء الذين وقفوا معنا
    Kaos ve kargaşa şu anda... muhtemelen yapılacak en doğru şey. Open Subtitles الفوضى و الأذى حاليّا... إنّهُ على الأغلب واحدٌ من الأشياء الصحيحة التي يجب فعلها.
    * Her yerde düzensizlik ve kargaşa. * Open Subtitles الفوضى و عدم النظام بكل مكان
    Aynı karmaşa ve aynı güzellik. Open Subtitles نفس الفوضى و نفس الجمال
    Pirate Bay'de işler hep böyle yürüdü. Kaos ve dalavere. Open Subtitles "الحال دائما هكذا مع "قراصنة الخليج الفوضى و الغش

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus