| Ziyadesiyle varlıklı ve pek bir mühim Majesteleri Vikont James Earl Tenis Raketi ve Lacrosse Takımı Dükü'nün gelişini beyan ederim. | Open Subtitles | , أعلان وصوله وجلالته الثري جدا والمهم جدا الفيكونت أيرل جيمس مضرب التنس |
| Üzgünüm fakat Vikont James Earl Tenis Raketi ve Lacrosse Takımı Dükü iki saat önce geldi. | Open Subtitles | أنا آسف , لكن الفيكونت جيمس أيرل مضرب التنس ودوق فريق لكروس وصلوا قبل ساعتين |
| Belediye başkanı ya da Vikont olmaları fark etmez. | Open Subtitles | حتى و أن كنت العمدة و الفيكونت انا متاكد أنت تفهم حتماً |
| Viscount ünvanı asildir ama kraliyet değildir, arada fark var. | Open Subtitles | اه، عنوان الفيكونت هو أنه من النبلاء ليس ملكي. هناك فرق |
| Binbaşım, ben Vikontum! | Open Subtitles | لا, حضرة القائد, انا الفيكونت هذا ليس ممكناً |
| Leydi Hazretlerinin papazı Bay Runt... annesine aşırı düşkün, hüzünlü küçük Vikont Bullingdon'ın... eğitimiyle ilgileniyordu. | Open Subtitles | "واعظ سيادتها، السيد "رنت يتصرف كمعلم إبنها "الفيكونت الصغير "بلينجدون ولد صغير كئيب، ومتعلق كثيراً بأمة |
| Bay Churchill, Vikont Montgomery ve başkalarına. | Open Subtitles | المجتمع. السّيد تشرشل الفيكونت مونتغومري وهكذا... |
| Vikont'tan 6 peni. | Open Subtitles | نصف كراون من الفيكونت و آخر من زوجته |
| Gelseler bile, Vikont Trencavel halkını korumak için ant içmiştir. | Open Subtitles | حتى لو كانوا، "الفيكونت ترينكافيل" قد تعهد بحماية الشعب |
| Millet, beyazların üstün olduğunu söylemenin yanlış olduğunu ne zaman anlayacaksınız? "Vikont ve Bakire" mi? | Open Subtitles | متى سنتعلم يا رفاق "الفيكونت و العذراء"؟ |
| Bana da Vikont öğretmişti. | Open Subtitles | الفيكونت علمني إياها. |
| 3 peni Bayan Cavendis'ten, kitaplarını getirdiğimde... 2 peni de şeyden, neydi adamın adı, Vikont'un arkadaşından... | Open Subtitles | ثلاثهبنساتمن السيده.. (كافنديش) ، عندما أحضرت لها القلم ثلاثه بنسات أخرى من صديق الفيكونت |
| Adı neydi, şu Vikont. | Open Subtitles | ما إسمه ، الفيكونت ؟ |
| Gelin Vikont. | Open Subtitles | تفضل أيها الفيكونت |
| Vikont Grantham ile orada geçirdiğiniz geceleri? | Open Subtitles | والليالي التي قضيتها هناك مع الفيكونت (غيلينغهام)؟ |
| Vikont olan amcanız nasıllar? | Open Subtitles | وكيف حال عمك (الفيكونت*)؟ لقب شرف* |
| Vikont Tourville öldü mü? | Open Subtitles | هل مات الفيكونت (تيورفل) ؟ |
| Viscount Cavendish'in nereli olduğunu size söylememiştik. | Open Subtitles | نحن لم نخبرك أبداً من أين أتى الفيكونت كافنديش حقاً |
| Kimliğine göre adı Viscount Colin Cavendish. | Open Subtitles | جواز سفره مثل الفيكونت كولن كافنديش |
| - Ama Binbaşım... ben Vikontum. | Open Subtitles | لكن أيها القائد... أنا الفيكونت |
| Vikontla evlenmek için söz verdi ancak başka birine âşık. | Open Subtitles | هي موعودة ان تتزوج الفيكونت لكن تحب أحد آخر |