önümüzdeki iki saat tüm bu mıntıka için istihbarat raporu istiyorum. | Open Subtitles | أريد تقريراْ كاملاْ من المخابرات لهذة المنطقة خلال الساعتين القادمتين |
Bu yüzden sakin ol ve alev alev yanmaya hazır ol... çünkü önümüzdeki birkaç saat içinde, umuyorum ki her ikimiz de kafataslarımızın ani sıkıştırmasına maruz kalacağız, anladın mı? | Open Subtitles | لذا تحتاج فقط أن تبردها ثم تشعلها لأنه في الساعتين القادمتين لن يكون هناك مايكفي لنشعلها في جماجمنا .. |
Bu yüzden sakin ol ve alev alev yanmaya hazır ol... çünkü önümüzdeki birkaç saat içinde, umuyorum ki her ikimiz de kafataslarımızın ani sıkıştırmasına maruz kalacağız, anladın mı? | Open Subtitles | لذا تحتاج فقط أن تبردها ثم تشعلها لأنه في الساعتين القادمتين لن يكون هناك مايكفي لنشعلها في جماجمنا .. |
Şimdi, önümüzdeki iki dakikayı... titreyerek, terleyerek... tamir edilmeyi bekleyen bozuk bir saat gibi geçirmem gerekecek. | Open Subtitles | الآن يجب على أن أمضي الدقيقتين القادمتين ارتعش و أتصبب عرقا كساعة قديمة تحتاج لتصليح |
Ama Sonraki iki mermi oldukça yakından ateşlenmiş, sanırım 6 adım kadar. | Open Subtitles | ولكن الطلقتين القادمتين كانت من مسافة قريبة داخل 6 أقدام ، ربما |
önümüzdeki iki saat içerisinde, $100'lık banknotlar halinde beş milyon dolar bulacaksın. | Open Subtitles | خلال الساعتين القادمتين عليك احضار خمسة ملايين دولار فئة المئة دولار وغير متسلسلة |
önümüzdeki iki saat içerisinde, $100'lık banknotlar halinde beş milyon dolar bulacaksın. | Open Subtitles | خلال الساعتين القادمتين عليك إحضار خمسة ملايين دولار فئة المئة دولار وغير متسلسلة |
Az önce teröristlerin nükleer bir aygıtı önümüzdeki iki saat içerisinde patlatabileceklerini öğrendim. | Open Subtitles | لقد علمت للتو أن الارهابيين ربما يطلقون الصاروخ النووي خلال الساعتين القادمتين |
önümüzdeki iki yıl boyunca fizik tedavi almak zorunda | Open Subtitles | سوف تحتاج إلي علاج طبيعي للسنتين القادمتين |
Kızı kamarama götürüyorum, ve beni iyi dinleyin, önümüzdeki birkaç saat içinde beni rahatsız eden olursa | Open Subtitles | سآخذك الى قمرتي وستطيعين أوامري واذا أزعجني أحد طيلة الساعتين القادمتين سيلقى نفس المعاملة |
Görünüşe göre önümüzdeki iki saat için MRI makinesine ihtiyacımız yok. | Open Subtitles | يبدو أننا لن نحتاج شاحنة الرنين المغناطيسي للساعتين القادمتين |
Danimarka'nın önümüzdeki iki yıllık ekonomi politikası söz konusu. | Open Subtitles | نحن نتكلم عن السياسة المالية الدنماركية للسنتين القادمتين |
Tedaviler önümüzdeki birkaç saat içinde gerçekleşecek. | Open Subtitles | نحن نجري العلاج فقط خلال الساعتين القادمتين |
Biz de bilmeniz gereken her şeyi size önümüzdeki iki saat içinde göstereceğiz. | Open Subtitles | سنريكم كل ما تودّون معرفته في الساعتين القادمتين. |
Gördüğünüz şey enerji ve bu da önümüzdeki iki saat içinde çözülecek her şeyi anlamanın anahtarlarından biri. | Open Subtitles | ما ترونه هو طاقة. وهي مفتاح لفهم كل ما سنكشفه في الساعتين القادمتين. |
önümüzdeki iki saat boyunca dilediğinizi yapabilirsiniz. Tekne gezimizin keyfini çıkartın. | Open Subtitles | إنّكم أحرار في قضاء الساعتين القادمتين كيفما يحلو لكم، رجاءً استمتعوا بالرحلة. |
Bu akşam önümüzdeki iki yıl boyunca grubumuza başkanlık edecek kişiyi seçeceğiz. | Open Subtitles | اليوم سنقوم باختيار رئيس لقيادة مجموعتنا خلال السنتين القادمتين |
Güzel. önümüzdeki iki saat içinde gitmeye hazır olmak istiyorum. | Open Subtitles | جيد، أريد أن استعد للتحرك خلال الساعتين القادمتين |
Sonraki iki dövüşü de kazanırsak, özgürlüğümüze kavuşacağız. | Open Subtitles | إذا فزنا المبارتين القادمتين سنحصل على حريتنا. |
Sonraki birkaç vardiyada çaylağımı izleyeceğim. | Open Subtitles | فسأكون ملازمة للمرشح على مدى النوبتين القادمتين |