Önümüzdeki ayın operasyonlarına bakıyordum ve işte burada, ayın 15'inde. | Open Subtitles | أُراجعُ جراحاتَ الشهر القادمِ هنا، وهنا هو، في الخامس عشرِ. |
- Önümüzdeki dönem üye olmak istiyorum. | Open Subtitles | أَتطلّعُ إلى وعد منك .للإلتحاق بالفصل الدراسي القادمِ |
İnan bana, eğer Angieyle işler yolunda gitmezse ,bir sonraki uçakta olacağım. | Open Subtitles | إعتقدْني، إذا أشياءِ لا تَحْسبُ مَع أنجي، أَنا على الطيرانِ القادمِ خارج. |
Evet, evet, haklısın Bayan Purdy, ama acele etmelisin yoksa bir sonraki dersini kaçıracaksın. | Open Subtitles | نعم، نعم، أنت صحيح، الآنسة بوردي، لَكنَّك أفضل مَرةِ على طول أَو أنت سَتَتغيّبُ عن صنفِكَ القادمِ. |
Umarım annem Gelecek doğum gününü kutlayabilir. | Open Subtitles | أَتمنّى أمَّي حول للإحتِفال بعيدِ ميلادها القادمِ. |
Gelecek ayın Asya Mahjong Yarışmasında o kanlı Ko'yu yenecek ve ondan intikamını alacak. | Open Subtitles | في الشهر القادمِ منافسة آسيا في الماهيونج هو سَيَرْبحُ ذلك كيو الدموي ويَنتقمُ منه |
Önümüzdeki dolunayda, Britanya'da olacağız. | Open Subtitles | في البدرِ القادمِ سَنَكُونُ في بريطانيا |
Yani Önümüzdeki birkaç gün bütün cinsel uyarıcılardan uzak duracaksın. | Open Subtitles | لذا أنت يَجِبُ أَنْ تَتفادى أيّإثارةجنسية. - لليومانِ القادمِ . |
bir sonraki seansa gelirken beş yüz frank getirmeyi unutma. | Open Subtitles | شاهدْك في الإجتماع القادمِ. إجلبْ مَعك 500 فرنكِ. |
Sorun neyse, bir sonraki toplantıya getir. Şimdi ilgilenemem. | Open Subtitles | ربّه في تحليلِ المجموعةِ القادمِ الإجتماع، شيء ما مثل ذلك. |
Evet, evet, haklısın Bayan Purdy, ama acele etmelisin yoksa bir sonraki dersini kaçıracaksın. | Open Subtitles | نعم، نعم، أنت صحيح، الآنسة بوردي، لَكنَّك أفضل مَرةِ على طول أَو أنت سَتَتغيّبُ عن صنفِكَ القادمِ. |
Eminim şu anda telefona sarılmış,.. ...bir sonraki limandan uçak bileti ayırtıyordur. | Open Subtitles | هي تُرتّبُ من المحتمل لطَيَرَاْن عائداً للوطن مِنْ الميناءِ القادمِ. |
Bu da işe yararsa, bir sonraki aşamaya. | Open Subtitles | إذا نجحنا ،آخذها إلى المستوى القادمِ بعد ذلك |
Böylece ilişkimizi bir sonraki aşamaya taşımış olacağım. | Open Subtitles | حيث أعتقد نحن قَدْ نَأْخذُ علاقتنا إلى المستوى القادمِ. |
Ünlü yönetmen Michael Moore şu anda Gelecek filmi için bilgi topluyor. | Open Subtitles | "لاحظَ منتجَ أفلام مايكل مور في عملية جَمْع معلومات لفلمِه القادمِ." |
Sanırım bunun bir kopyasına Gelecek seçimlerde Başkanı olacak Ulusal Demokratik Komitenin Başkanı da sahip olmak isteyecektir. | Open Subtitles | مثل أَحْزرُ الذي رئيس دي إن سي سَيُثارُ أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ a نسخة هذه كما نَترأّسُ إلى الإنتخابِ القادمِ. |
Ve Gelecek adam ölene kadar. | Open Subtitles | وإلى الرجلِ القادمِ للمَوت. |