"القارية" - Traduction Arabe en Turc

    • kıta
        
    Yerkabuğunun derinliklerinde Asya ve Hint kıta plakaları birbirlerini sıkıştırmaktadır. Open Subtitles تحت السطح اللوحات القارية لآسيا والهند تتحطّم إلى بعضهم البعض.
    Tektonik kuvvetlerin bitişik kıta levhalarının altındaki deniz yatağını itmesiyle oluşmuştu. Open Subtitles تكون حين دفعت القوى التكتونية قاع البحر تحت الصفيحة القارية المحاذية.
    Yalnızca kıta birliklerini yıkmaya ve kaba halk avcılarını seçmeye doğru ilerlediğin zaman seni dinledim. TED أنصت فقط حين تحركت لتقسيم الاتحادات القارية وانتخاب دهماء مبتذلين.
    Lavlar sırt boyunca fışkırmaya devam ettikçe bu kıta kütleleri düzenli olarak birbirinden uzaklaşmaktadır. Open Subtitles و بينما تستمر الحمم في الإندفاع من السلسلة فإن تلك الكتل القارية تستمر تدريجيا بالإبتعاد عن بعضهن البعض
    Batan kaya ısınırken eski okyanus tabanındaki mineral ve sular yukarıdaki kıta kayalarının içine kaçar. Open Subtitles الصخور الغاطسة تسخن و المعادن و الماء من قاع المحيط تفلت نحو الصخور القارية الأعلى
    Bugün devam eden kıta hareketleri Amerika'yı batıya, Eski Dünya'dan uzağa taşımaya devam ediyor. Open Subtitles اليوم ، الحركة القارية تعني أن الأمريكيتين تستمران في إنجرافهما نحو الغرب من العالم القديم
    Subdüksiyon genelde okyanus kabuğu kıta kabuğuyla karşılaştığında gerçekleşir. Open Subtitles الاندساس يحدث غالبا عندما تقابل القشرة المحيطية مع القشرة القارية
    Okyanus kabuğu kıta kabuğunun altına inerken kırılıp kopmaz. Open Subtitles بينما تنزلق القشرة ، المحيطية أسفل القشرة القارية
    - kıta karakolunun yerini biliyorsunuz. Open Subtitles أخبار ؟ أنتَ تعلم أين مركز القوات القارية
    Nadiren 200 metreden derin olan bu denizler, bazen yüzlerce kilometreyi bulan kıta sahanlıklarında uzanır. Open Subtitles نادراً ما تكون بعمق أكثر من مئتي متراً تستندَ هذه البحار الضحلةعلى الرفوف القارية الذي قَدْ تَمتدُّ أحياناً لمِئاتِ الأميالِ
    General Charles Lee kahramanca kaçıp kıta hatlarına geri dönerken savaştığı zaman. Open Subtitles (عندما يهرب الجنرال (تشارلز لى من الأسر ببسالة ويواجه طريقه إلى الخطوط القارية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus