"القبعه" - Traduction Arabe en Turc

    • şapka
        
    • şapkayı
        
    • şapkaya
        
    • şapkanın
        
    • Şapkamı
        
    • şapkalı
        
    • şapkadan
        
    • şapkayla
        
    • şapkasını
        
    • Şapkanı
        
    • şapkada
        
    • Şapkanızı
        
    Sanırım bayan her zaman şapka giyer bizi ispiyonlayacak. Bunu yapacaksın değil mi? Open Subtitles اعتقد ان الانسه التي ترتدي القبعه دائما, سوف تفشي بنا, اليس كذلك؟
    Kapalı yerde şapka mı takacaksın? Open Subtitles أسترتدين تلك القبعه في الداخل ؟ عند الطاوله ؟
    Tatlım, o şapkayı gittiğimiz her yerde takmak zorunda mısın? Open Subtitles عزيزي هل أنت مضطر على إرتداء القبعه هذه أينما ذهبنا؟
    Yani o şapkayı moralini yükseltmek için aldı. Open Subtitles لهذا اشترى القبعه لترفع من روحه المعنويه
    Dönen şapkaya binmek ister misin? Open Subtitles هل تريد الذهاب فى جوله على القبعه المكسيكيه
    Böylece leş kokulu tavşan tüm bu zaman boyunca şapkanın içindeydi. Open Subtitles لذا ان الارنب المقرف في القبعه طوال الوقت.
    Bu sende cok iyi durdu. bir şapka ve kamçı ile muhteşem olur Open Subtitles هذا يبدو عظيما عليك مع القبعه والسوط ، رائع
    İki tane daha! Şu şapka, onun yat kulübünden olduğunu gösteriyor. Open Subtitles تلك القبعه هناك يبدو أنه ينتمي لنادي اليخوت
    Kafasına da şapka koydurdum, dans ederek geldi. Open Subtitles انا قمت بوضع القبعه عليه واللاما اخترع بخطوات الرقص لوحده
    Bu şapka kurtulduysa ailem de kurtumuş olmalı. Open Subtitles لو ان هذه القبعه نجت يجبأنتكونعائلتينجتايضا
    Yani bu şapka kurtulduysa ailem de kurtulmuş olmalı. Open Subtitles واذا نجت هذه القبعه ثم يجب ان تكون عائلتي أيضا نجت
    - Bej takımlı ve şapka, çanta. Open Subtitles - صاحب البدلة البنية و القبعه و الحقيبة-
    Kendimi bir gangstere benzetmek için bu şapkayı giyiyorum. Open Subtitles لقد ارتديت تلك القبعه لتعطيني مظهر رجال العصابات
    Şu şapkayı çıkar da yüzün biraz güneş görsün. Open Subtitles ان تنزع هذه القبعه ، وان تعرض وجهك للشمس
    şapkayı çıkarabilir miyim? Open Subtitles هَلّ يمكنني ان اخلع هذه القبعه ؟
    Brick, o şapkayı nereden aldın? Open Subtitles بريك , من أين أحضرت تلك القبعه . ؟
    Bütün anahtarları ve saatleri şapkaya koyup oraya bırakalım. Open Subtitles سنضع كل الساعات والمفاتيح فى القبعه
    Gelecek sefer bir sihir gösterisi izlediğinde, tavşan tüm zaman boyunca şapkanın içindeydi. Open Subtitles اوه! في المره القاده التي تري فيها عرض سحري, يبقي الارنب في القبعه طوال الوقت.
    İyi, Şapkamı kafamdan çıkarmadığım sürece. Open Subtitles أنه بخير,طالما أرتدي القبعه
    Tabii iyiyim, asıl iyi olmayan şuradaki siyah şapkalı adam. Open Subtitles بالتأكيد أنا بخير ذو القبعه السوداء ليس بخير
    İşte geldik. Pekala, bu yeri şapkadan seçmiş olduğun için, kardeşim öldü. Open Subtitles حسنا طالما أنت ألتقطت ذلك المكان خارج القبعه فأن أخى قد مات
    Sırf saçını o şapkayla kapatasın diye bu soğukta buraya geldiğimizi söyleme. Open Subtitles قل لي إننا لم نخرج في البرد فقط لكي تغطي شعرك بهذه القبعه
    Haydi beyler. Artık şapkasını geri verin. Open Subtitles لكن هيا يا شباب فقط اعطوه القبعه
    Tatlım? Şapkanı çıkarma. Open Subtitles عزيزى ، إستمر فى إرتداء القبعه ، حسنا؟
    şapkada, Quirauk Peak yakınındaki Blue Ridge Dağı alanında bulunan sarı kavak poleni çıktı. Open Subtitles اجل اجل حبوب لقاح لنبته الحور الصفراء موضوعه في القبعه على سلسله "جبال"بلو ريدج بالقرب من قمة "كويروك"
    Özür dilerim, efendim. Şapkanızı takmanız gerekiyor. Open Subtitles انا أسفه,لكن يجب أن تضع القبعه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus