"القتال من أجلها" - Traduction Arabe en Turc

    • Uğrunda savaşmaya
        
    • Uğruna savaşmaya
        
    • mücadele etmeye
        
    - Arzu ettiğim - Uğrunda savaşmaya değer bir kız Open Subtitles أتمنى لو كان عندي أي فتاة تستحق القتال من أجلها
    - Biz ne isteriz? - Uğrunda savaşmaya değer bir kız Open Subtitles الذي نريده أي فتاة تستحق القتال من أجلها
    # Biz ne isteriz # # Uğrunda savaşmaya değer bir kız # Open Subtitles الذي نريده أي فتاة تستحق القتال من أجلها
    Uğruna savaşmaya değecek bir kız varsa demek istediğim şu ki Uğruna savaşmaya değecek bir kız Open Subtitles في أي بنت تستحق القتال من أجلها هذا الذي قلته أي بنت تستحق القتال من أجلها
    - Biz ne isteriz? - Uğruna savaşmaya değer bir kız Open Subtitles ماذا نريد أي بنت تستحق القتال من أجلها
    mücadele etmeye değer, değil mi? Open Subtitles تستحق القتال من أجلها . أليس كذلك؟
    # Arzu ettiğim # # Uğrunda savaşmaya değer bir kız # Open Subtitles أتمنى لو كان عندي أي فتاة تستحق القتال من أجلها
    Ama bazı şeyler Uğrunda savaşmaya değer. Open Subtitles و لكن هناك بعض الأمور تستحق القتال من أجلها
    # Biz ne isteriz # # Uğrunda savaşmaya değer bir kız # Open Subtitles ماذا نريد أي بنت تستحق القتال من أجلها
    # Uğruna savaşmaya değecek bir kız var ise # Open Subtitles في أي بنت تستحق القتال من أجلها
    # Uğruna savaşmaya değecek bir kız # Open Subtitles أي بنت تستحق القتال من أجلها
    Uğruna savaşmaya değecek kadar! Open Subtitles أرض تستحق القتال من أجلها
    Uğruna savaşmaya değer. Open Subtitles وتستحق القتال من أجلها
    Bizim için mücadele etmeye değmez mi? Open Subtitles - ألسنا نستحق القتال من أجلها ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus