Hayatım boyunca seri katilleri... incelemiş olmam gerçeğinin altında bilinçaltımda... onlar gibi olma isteğim yatıyorsa... ancak bunu itiraf etmekten korkuyorsam? | Open Subtitles | ولو كانت الحقيقه أني كرست حياتي لدراسه القتله التسلسليين لاني لا شعوريا اريد أن أكون واحدا منهم وأخاف أن أعترف بهذا |
Susarak bu katilleri korurken kendimize nasıl Hıristiyan diyebiliriz? | Open Subtitles | كيف يمكننا ان نقول اننا مسيحيين ونحن نحمى هؤلاء القتله بسكوتنا؟ |
Birçok seri katil, kurbanlarından bir hatıra saklar. | Open Subtitles | معظم القتله التسلسليين يحتفظوا ببعض من بقايا ضحاياهم كتذكار |
Her şeyi aniden bir gecede bırakan,... beş yıl sonra burada eğitim vermek üzere tekrar ortaya çıkan,... sonra en çok satanlar listesine giren bir kitap yazan,... dünyanın önde gelen seri katil profilcisi. | Open Subtitles | كان يجمع تحليل سمات القتله التسلسليين والذي فجاءه ترك كل شئ ومنذ خمس سنوات قرر أن يعلم هنا |
Psikopat Katiller için adil bir değerlendirme yapamazsın. | Open Subtitles | لا يمكنك إصدار أحكام عاديه على القتله المضطربين عقليا |
Bundan sonra, tüm kavgaları ve vuruşları katillerin yakalanması için yapacağım, tamam mı? | Open Subtitles | من الان وصاعدا,انا سأقوم بأمور القتال واطلاق النار والقبض على القتله , طيب؟ |
katillerden, hainlerden, hırsızlardan arkadaşlar diye mi söz ediyorsun? | Open Subtitles | هل تعنين القتله والخونه والسارقون ، تدعينهم اصدقاء ؟ |
Her gün katillerle... yüz yüze gelmek nasıl bir duygu? | Open Subtitles | كيف تشعر يوما بعد يوم و انت تواجه القتله ؟ |
Henri Young bu işi yalnız yapmadı. Bütün katilleri yakalayamadılar. | Open Subtitles | هنرى الصغير لم يفعلها بمفرده انهم لم يقبضوا على كل القتله بعد |
Böylece... seri katilleri incelediğimiz birinci haftanın sonunda,... kan örnekleri verdik. | Open Subtitles | عند نهايه أسبوعنا الاول في دراسه القتله التسلسليين حصلنا علي عينه من الدماء ما أهميه الدم |
Jason'la ben de neti tarasak ve geçmişte ki seri katilleri inceleyip,... bu seri katille benzerlik gösteren var mı diye baksak nasıl olur? | Open Subtitles | ماذا لو قمت أنا و جيسون بالبحث علي الشبكه عن القتله التسلسليين ونري من تتطابق سماته مع هذا القاتل |
Tarihi kıyaslamalardan bahsediyorsunuz,... ve seri katil profili çıkartmaktan... | Open Subtitles | أنت تتحدث عن مقارنات تاريخيه ودراسه سمات القتله التسلسليين |
Kutuyu birinin almak üzere gelmesi için 20 yıl geçiyor ve şimdi siz, iki katil çıkageliyorsunuz. | Open Subtitles | عشرون عاما وأنا بإنتظار شخصا ما لكى يأتى من أجل ذلك الصندوق وها أنتم إثنان من القتله ، أعطونى إياه |
Arka kapı kırıktı. Muhtemelen katil oradan girip çıkmıştır. | Open Subtitles | ، الباب الخلفى مكسور من المُحتمل أنه كانَ نقطة دخول و خروج القتله. |
Guilder' dan gelen Katiller hırsızlar ormanına sızdılar, ve düğün gecemizde eşimi öldürmeyi planlıyorlar. | Open Subtitles | القتله من جيلدر يتسللون الى غابة اللصوص و يخططون لأغتيال عروسى فى ليلة زفافنا |
Seri Katiller kurbanlarını kendi etnik gruplarından seçerler. | Open Subtitles | معظم القتله التسلسليين يفضلون ضحاياهم من نفس مجموعاتهم العرقيه |
Evli katillerin yerine geçen ajanlarınızdan bahsediyoruz. | Open Subtitles | نتحدث عن عملائكم المتظاهرين بأنهم القتله المتزوجين |
katillerden kendisinin intikam alması gerektiğini iddia ediyor. | Open Subtitles | ضد آبانا، بتشجيعٍ منك يدعي بأخذ الثأر لنفسه من القتله |
1888 yılında, seri katillerle tanışmamıza neden olan... bir sürü vahşi cinayet işlendi. | Open Subtitles | في عام 1888سلسله من جرائم القتل الوحشيه أعلنت عن ظهور عصر القتله التسلسليين |
Çoğu seri katilin fazladan bir kromozomu olduğunu biliyor muydun? | Open Subtitles | هل تعلم ان القتله المحترفين لديهم كروموسوم اضافي ؟ |
Belki de suikastçiler görünür değildi ve onları biz dışarı çıkardık. | Open Subtitles | ربما القتله لم يكونوا مرئيين ونحن من أخرجهم |
Yedek tetikçiler Los Angeles'ta ve peşinden gelecekler. | Open Subtitles | القتله الاخرون فى لوس انجيلوس و سوف يتبعونه |
suikastçileri serbest bırakmak artık yeni politikamız mı oldu, D'Artagnan? | Open Subtitles | هل وضعت سياستى للسماح "بهؤلاء القتله بالذهاب احرار يا "دارتنيون |
Bu suikastçilerin neye benzediklerini düşünüyorsun? | Open Subtitles | هؤلاء القتله كيف يكونوا باعتقادك ؟ |
Suikastçıların kaçmasına izin vermeyin. Canlı yakalayın. | Open Subtitles | لا تتركوا القتله يهربون إقبضوا عليهم أحياء. |