| Evet, çok uzun süre önce okumuştum antik düşünürler bu ağacın altında meditasyon yaparlar ve evrenin devasa kozmik enerjisine bağlanırlarmış. | Open Subtitles | , نعم , انا قرأت ذلك قبل وقت طويل القدماء كانوا يتأملوا تحت هذه الشجرة ويرتبطون بالطاقة الكونية العظيمة للكون |
| Evet, çok uzun süre önce okumuştum antik düşünürler bu ağacın altında meditasyon yaparlar ve evrenin devasa kozmik enerjisine bağlanırlarmış. | Open Subtitles | , نعم , انا قرأت ذلك قبل وقت طويل القدماء كانوا يتأملوا تحت هذه الشجرة ويرتبطون بالطاقة الكونية العظيمة للكون |
| Bunun gerçekten ele geçirmek istediğimiz bir şey olduğunu inkâr etmiyorum ama Kadimler gayet zekilermiş. | Open Subtitles | لاأذكر أنها آلة نتمنى الحصول عليها. - لكن القدماء كانوا أذكياء. |
| Yani, Kadimler araştırmalarını birbirlerinden bile koruyorlardı. | Open Subtitles | أعني, أن القدماء كانوا يحمون أبحاثهم... حتى من بعضهم |