"القذرون" - Traduction Arabe en Turc

    • pis
        
    • kirli
        
    • iğrenç
        
    • pislikler
        
    • şerefsizler
        
    • Piss
        
    • serseriler
        
    Sizi pis berduşlar, nasıl yaşanacağını biliyorsunuz. Open Subtitles أنتم المتشردون القذرون تعلمون كيف تعيشون
    Belki de seni pis hippiler büyüttüğü içindir. Open Subtitles ربما لأنك تربيت بواسطة الهيبيز القذرون
    Ve bu pis işçiler benim ailem. Sen ise, davetsiz misafirsin. Open Subtitles وهؤلاء القذرون هم عائلتي وأنت متطفل
    Sen, günün her saati senin gibi kirli, terli erkeklerle takılan birisin. Open Subtitles أنتم أيها الرجال القذرون المتعرقون الذي تتسكعون مع رجال قذرين متعرقين آخرين
    Yo! Bizimle işbirliği yapmayan, iğrenç, kötü, ihtiyar rakunlar onlar. Open Subtitles انهم القذرون , الراكون السابقون الذين لم يستطع التعايش معنا
    Hemen yataklarınızdan kalkın lanet olası pislikler! Tuvaletinizi yapın, tıraş olun ama hazır olun! Open Subtitles هيا، انهضوا أيها القذرون يمكنكم تبديل ملابسكم لكن عليكم التحرُّك
    Bundan sonra gülün de göreyim, vegan hippi şerefsizler sizi. Open Subtitles طوقوا هذا على سبيل المزاح، أيها الهيبيون القذرون
    Piss Minik Hırsısslar Open Subtitles هؤلاء اللصوص الصغار القذرون
    Gelin ve alın sizi serseriler! Open Subtitles تعال وأحصل عليه أيها القذرون تعال وأحصل عليه أيها القذرون
    Cehennemde yan pis herif... Open Subtitles لتذهبوا وتتعفنوا في الجحيم , بالقذارة ايه القذرون...
    O pis adammış, şu yaşlıymış. Open Subtitles الأولاد القذرون, والأولاد الكبار السن,
    Uzak durun, sizi gidi pis çakallar! Open Subtitles إبتعدوا عنه,أيها القذرون السارقون
    Bize rüşvet veren pis suçlular vardı. Open Subtitles المجرمون القذرون الذين يبتزوننا.
    Açgözlü pis, aptal insanlar... .. Feda etmesi zahmetli! Open Subtitles لكن للبشر... البشر الطماعون القذرون الأغبياء... عائق يحتاجون مقايضته...
    Sizi kokuşmuş pis çiftçiler. Open Subtitles ايها المزارعون القذرون
    pis küçük hırsızlar. Open Subtitles هؤلاء اللصوص الصغار القذرون
    Sizi kirli, eğri kafalı pislikler. Open Subtitles . يلا أيها القذرون يا ذوي الزبدة العفنة
    Bende kirli küçük kamburları sevmem. Open Subtitles أنا لا أحب أصحاب السنام القذرون
    Şu iğrenç şeyler yapmış olamaz, değil mi? Open Subtitles القذرون لا يمكنهم القيام بذلك، أليس كذلك؟
    Elinizden geleni yapın, iğrenç, göşterişçi babarlar! Open Subtitles هاتوا ما لديكم أيها الهمج المدعون القذرون
    Son bir kaç ay içinde bu pislikler, bir kaç kez üç kişilik ekip taradından soyuldular.Henüz kimliklerini belirleyemedik. Open Subtitles في الأشهر الماضية، هؤلاء القذرون كانوا يُسرَقون من قبل فريق من ثلاثةِ رجال لم نتعرف عليهم بعد.
    Sizi pislik, kör olası, çopur, faşist şerefsizler! Open Subtitles أيها المتسكعون الفاشلون القذرون!
    Piss elfler bükmüş Open Subtitles الـ (إلف) القذرون صنعوها
    Aşağılık serseriler! Open Subtitles هؤلاء القذرون كمؤخرة القرود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus