Albay Kaddafi bizim Libya'da istenmediğimiz söyledi. | Open Subtitles | العقيد "القذّافي" يقول بأنّه لا يريدك في "ليبيا". |
Albay Kaddafi bizim Libya'da istenmediğimiz söyledi. | Open Subtitles | العقيد "القذّافي" يقول بأنّه لا يريدك في "ليبيا". |
Albay Kaddafi bana bir takım sözler vermişti. Vaatler, boş laflar. | Open Subtitles | العقيد (القذّافي) وعدني بالكثير من الوعود، هل كانت مجرّد كلمات فارغة ؟ |
"Büyük Şef"e yakın olmanın bir yolunu arayacağız. Kaddafi'de dünyanın parası var. | Open Subtitles | من أجل عمليّة "الزعيم"، (معمّر القذّافي) أمر بذلك |
Carlos hakkındaki bilgilerime göre Kaddafi'yle buluşmuş. | Open Subtitles | وفقاً لتقريري عن (كارلوس)، لقد إلتقى بـ(القذّافي) |
Esat ve Kaddafi yakında ittifaklarını ilan ederler. | Open Subtitles | (الأسد) و (القذّافي) سيعلنوا قريباً تحالفهما |
Albay Kaddafi fikir adamıdır. | Open Subtitles | العقيد (القذّافي) هو رجل ذات حمل قوي |
Albay Kaddafi bunu sana vermemi istedi. | Open Subtitles | العقيد (القذّافي) طلب منّي أن أعطيك هذه |
Kaddafi'nin dört milyon doları-- | Open Subtitles | أربعة ملايين دولار من (القذّافي) |
- Tess, sen Kaddafi'desin. | Open Subtitles | -تاس، تابعي خبر القذّافي |
Kaddafi çok öfkelenmiş gibi görünüyor.. | Open Subtitles | يبدو بأنّ (القذّافي) غاضب. |
Kaddafi çok öfkelenmiş. | Open Subtitles | يبدو بأنّ (القذّافي) غاضب. |