"القرار لك" - Traduction Arabe en Turc

    • Karar senin
        
    • Sana kalmış
        
    • Tercih senin
        
    Senden bunu istiyorum, çünkü paraya ihtiyacın var. Sana kalmış. Karar senin. Open Subtitles أطلبك ذلك لأنني أعلم أنك تحتاج لذلك الأمر يعود إليك, القرار لك
    Senden bunu istiyorum, çünkü paraya ihtiyacin var. Sana kalmis. Karar senin. Open Subtitles أطلبك ذلك لأنني أعلم أنك تحتاج لذلك الأمر يعود إليك, القرار لك
    Senden bunu istiyorum, çünkü paraya ihtiyacın var. Sana kalmış. Karar senin. Open Subtitles أطلبك ذلك لأنني أعلم أنك تحتاج لذلك الأمر يعود إليك‎, القرار لك
    Senden bunu istiyorum, çünkü paraya ihtiyacın var. Sana kalmış. Karar senin. Open Subtitles أطلبك ذلك لأنني أعلم أنك تحتاج لذلك الأمر يعود إليك, القرار لك
    Karar senin. Kızlarla konuşup birini seçebilirsin. Open Subtitles القرار لك الان , تحدث بنفسك للبنات و اختار انت
    Genellikle Batman ekibin sorunlarını kendi içinde çözmesini bekler tabii Karar senin. Open Subtitles , عموما باتمان يتوقع الفريق معالجة مشاكله لكن القرار لك
    Karar senin. Karar her zaman senin olmalıydı. Open Subtitles القرار لك، تعيّن أن يكون القرار لك دومًا.
    Yapmazsan, ayağına etiket takarlar. Karar senin. Open Subtitles وإلا ستتساوى بالسلع، القرار لك.
    Ya da kafama sıkabilirsin... Karar senin. Open Subtitles .أو أطلق النار على وجهي القرار لك
    Yarın gece yarısı Karar senin. Open Subtitles منتصف الليل . غداً. القرار لك
    Karar senin Şerif... Open Subtitles القرار لك أيها المأمور
    - Karar senin Chuck. Open Subtitles .القرار لك يا تشاك
    Tamam. Karar senin. Ama Carrie... Open Subtitles حسناً، القرار لك
    Ama Karar senin. Open Subtitles ولكن القرار لك.
    Yani Karar senin. Open Subtitles لذا سأترك القرار لك
    Yine de Karar senin. Open Subtitles القرار لك رغم ذلك.
    Bu konuda ne yapacağın Sana kalmış. Open Subtitles القرار لك فيما ستفعلينه خلال تلك المهلة.
    Tercih senin. Open Subtitles القرار لك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus