| Bence büyük bir hata ama Karar senin. | Open Subtitles | أعتقد أنّها غلطة فادحة، لكن القرار يعود لك. |
| İlk önce kendi kararlarınızı kendiniz vereceğinize dair Karar verin! Ve tüm vereceğiniz kararlar için beyninizi kullanmayın. | Open Subtitles | وفي البدايه هذا القرار يعود لك وحدك ولاتأخذي هذه القرارات بعقلك دائما |
| Seçim sana ait tabii, ama ben bir yol gösteriyorum. | Open Subtitles | القرار يعود لك طبعاً، لكنني أعرض عليك وسيلة للخروج |
| Seçim sizin. | Open Subtitles | القرار يعود إليكم |
| Biliyorum, bana katılmıyorsun. Ama bu onun kararı. | Open Subtitles | أعلم أنكِ لا توافقينني الرأي ولكن القرار يعود إليه. |
| Yaptığımız şey, ortak kararı. | Open Subtitles | فمهما فعلنا، فإن القرار يعود للشركاء. |
| Ben ve adamlarımdan en iyi faydayı nerede sağlayacağınız sizin kararınız General, ancak Şansölye Heusmann'nın umudu güçlerimizin bu yıkımı bitirmekde size yardımcı olacağı yönünde. | Open Subtitles | القرار يعود إليك بشأن أين تفضّل الاستفادة مني ورجالي، أوبر غروبن فوهرر، لكن المستشار المكلف (هوسمان) كان يأمل |
| Karar senin kararın, ancak...sanırım sen sadece kaçınılmaz olanı erteliyorsun. | Open Subtitles | أعتقد أن القرار يعود إليك ولكني أراك تؤجل ما هو محتوم. |
| Ama iki kişi Karar veriyor. -Tamam, onlar kim? | Open Subtitles | لكن القرار يعود فعلياً لإثنان منهم من يكونون ؟ |
| Programa devam edip etmeyeceğimizi tartışıyorduk ama sonra bu seçimi sizin yapmanız gerektiğine Karar verdik. | Open Subtitles | كنا نتناقش في إستمراركم في هذا ولكن رأينا أن هذا القرار يعود لكم |
| Elbette senin cazibenden etkilenmiş olmalı ama Karar bana ait. | Open Subtitles | لا شك أنه كان سيتأثر كثيراً بسبب سحرك, ولكن القرار يعود إلي. |
| Editörüm bu habere bayıIır ama Karar benim, ne demek istediğimi anladıysan. | Open Subtitles | مدير التحرير سيكون سعيداً بنشر هذا ولكن القرار يعود لي إذا كنت تفهم ما أعنيه |
| - Seçim senin. | Open Subtitles | القرار يعود لك. |
| Seçim senin, Jordan. Fazla bekletme beni. | Open Subtitles | القرار يعود إليك، يا (جوردان) لا تجعلني أنتظر |
| Seçim senin. | Open Subtitles | القرار يعود لك. |
| Seçim senin. | Open Subtitles | -إذا القرار يعود إليك ... |
| Seçim senin, Nick. | Open Subtitles | القرار يعود لك، يا (نيك). |
| Bu yüzden kararı size bırakmak istedik. | Open Subtitles | لذا نحن سندع القرار يعود لكم |
| Bu yüzden kararı size bırakmak istedik. | Open Subtitles | لذا نحن سندع القرار يعود لكم |
| kararı siz vereceksiniz. | Open Subtitles | القرار يعود إليك |
| Bu onun kararı. | Open Subtitles | القرار يعود إليه |
| Tabii sonuç olarak bu Müdür Vance'in kararı. | Open Subtitles | لكن بالطبع, بالنهاية القرار يعود الي المدير (فانس). |
| Yani, sizin kararınız, Bay Beachum. | Open Subtitles | (القرار يعود لك يا سيد (بيتشوم |