Güzel bir kızla konuşmaya çalışırken aniden ortaya çıkıp saçma sapan hikayeler anlatmaya başladığını hatırlıyor musun? | Open Subtitles | لقد تذكرت قصة هل تذكر تلك اللحظة التي تحدثت فيها مع تلك الفتاة الجميلة وبدأت بإخباري كل تلك القصصِ الحمقاء ؟ |
Sana ne tür saçma hikayeler anlattı bilmiyorum ama ne olursa olsun bizimle ilgisi yok. | Open Subtitles | ماجي، أنا لا أَعْرفُ الذي نوع القصصِ الغبيةِ هو يُخبرُك، لكن مهما هو، هو يُحْصَلُ على لا علاقة بنا. |
Böyle harika hikayeler anlatacak bir sürü zamanın olacak. | Open Subtitles | إنّ الطريقَ أَراه، أنت تَذْهبُ أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ الكثير مِنْ الوقتِ لإخْبار كُلّ أنواع القصصِ العظيمةِ. |
Birkaç gün boyunca babanla ilgili iğrenç hikâyeler ya da kırıcı espriler duyacaksın. | Open Subtitles | لليومانِ القادمِ، أنت سَتَسْمعُ بَعْض القصصِ السيئةِ بالأحرى وبَعْض النُكاتِ الدنيئةِ حول رجلكَ العجوزِ. |
Tüm bu hikâyeler kahramanlarla alakalıdır. | Open Subtitles | كل تلك القصصِ حول الأبطالِ وذاك الضغط لتكون بطلا |
Öyle bir hayal gücün vardı ki, o resmi görünce şu güzel hikayeleri uydurmaya başladın. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَكَ مثل هذا الخيالِ ك ولد، وعندما رَأيتَ تلك الصورةِ بَدأتَ الإختِلاق هذه القصصِ الرائعةِ. |
Bu hikayeleri seviyorum. | Open Subtitles | النجاح الباهر. أَحبُّ تلك القصصِ. |
Gazeteler, haber değeri olan öyküler yaratmak için böyle konular açar. | Open Subtitles | القضايا تَتغوّطُ نحن نَستعملُ كعذر لرَكْض القصصِ الجيدةِ. |
Şanımızı anlatacaklar ve bizi hikâyelerde hatırlayacaklar. | Open Subtitles | هم سَيُخبرونَ عن أمجادِنا ويَتذكّرُونا في القصصِ |
Başına kötü bir şey gelmesinin. Darlene'in bunu atlatabilmesi için hikayeler anlatmaya ihtiyacı varsa, tamam. | Open Subtitles | قبل حَادِثِ شيءِ السيئِ. lf دارلين طرازات فوق القصصِ لإجْتياَز تلك، غرامة. |
Ve inanılmaz hikayeler anlatıyor. | Open Subtitles | - أوه. نعم، يُخبرُ بَعْض القصصِ المدهشةِ. |
Bu bebeklerin dili olsaydı, eminim benim hakkımda epey güzel hikayeler anlatırdı. | Open Subtitles | إذا هؤلاء الأطفال الرُضَّع يُمْكِنُ أَنْ يَتكلّموا، رَاهنتُ بأنّهم يُمْكِنُ أَنْ أخبرْ بَعْض القصصِ الجيّدة جداً عنّي! |
Üzgünüm, bazı hikayeler duydum da. | Open Subtitles | آسف. هو فقط، سَمعتُ بَعْض القصصِ. |
Muhteşem hikâyeler anlattı. | Open Subtitles | لأن أخبرَ الأكثر القصصِ السَاحِرةِ. |
-eski hikayeleri hatırlamak önemlidir. | Open Subtitles | من المُهمِ ان نتَذْكر القصصِ القديمةِ. |
Onların hikayeleri. | Open Subtitles | تلك القصصِ. |
Bilirsiniz, hayatlarımız öyküler gibidir. | Open Subtitles | حياتنا مثل القصصِ |
Ve hikâyelerde senden bahsederiz. | Open Subtitles | و سَنَتكلّمُ عنكَ في القصصِ |