"القصوى" - Traduction Arabe en Turc

    • maksimum
        
    • tam
        
    • azami
        
    • yüksek
        
    • son
        
    • ekstrem
        
    • güç
        
    • büyük
        
    • aşırı
        
    • hiper
        
    • limiti
        
    • Kırmızı
        
    • Maximum
        
    Yazılı olarak tüm güvertelere maksimum hızlanma için hazırlanmalarını bildir. Open Subtitles باستخدام الورق فقط أبلغ جميع المستويات أن تستعد للسرعة القصوى
    Dünya'ya doğru bir rota çizmiş olsak bile, maksimum ışık-altı hızında yıllar sürecek. Open Subtitles حتى إذا سلكنا طريق للأرض بإستعمال دفعة الضوء الثانوية القصوى سوف تاخذ سنين
    Bu kablolar, makine tam güç ile çalışırken tam 13 bin amper akım taşıyabilir. TED هذه الكابلات تحمل 13 ألف أمبير حين تعمل الآلة على الطاقة القصوى
    tam bir araştırma. Derhal Amiral'e bildirin. Üst düzey öncelikli. Open Subtitles أبلغ القيادة فوراً استعداداً لحالة التأهب القصوى
    Ölebiliriz. İnsan bedeni otuz metre sonra azami düşüş hızına ulaşır. Open Subtitles جسم يصِل للسرعة القصوى خلال بضعة مائة قدم
    Pekala, şimdilik bu davanın en yüksek önceliğiniz olmasını istiyorum. Open Subtitles حَسناً، الآن أُريدُ هذه القضيةِ أن تكُونَ من أولويتكَ القصوى
    Kahramanın kıza yaptığı şey, maksimum hızla bir uzay mekiğini kızın üstüne sürmekle matematiksel olarak aynı. TED ما الذي فعله البطل للخارق للفتاة يماثل رياضيًا ركضها مع مكوك فضاء على السرعة القصوى
    Buckley sınıfı destroyer desteği. maksimum hızı 25 deniz mili. Open Subtitles مدمرة حراسه طراز باكلى سرعتها القصوى 25 عقده
    maksimum florid korumalı harika tatlı jel. Open Subtitles حماية الفلوريدِ القصوى في معجون بمذاق عظيمِ.
    Makine dairesine maksimum hızlanma için hazır olmasını bildirin. Open Subtitles أخبر حجرة المحركات بالتحضير للسرعة القصوى
    Dümenci, onlarla kesişme rotamızı sapta ve maksimum warp'a geç. Open Subtitles يا مدير دفـّة القيادة، قُومي باعتراض المسار واشتبكِ عند الانعطافة القصوى.
    Üç dönüşüm maksimum çalışma gezegeninde kaldım. Open Subtitles لقد قضيت ثلاث سنوات فى أحد كواكب العمل القصوى
    Dediğim gibi, tam yol almak için yeterli saframız yok daha. Open Subtitles سبق ان قلت لك ليس لدينا بعد ثقل موازنة كاف للتقدم بالسرعة القصوى
    Bana tam yetki verdi. Open Subtitles انة أعطاني السلطات الكاملة والأولوية القصوى.
    tam yol ileri, 2/3! Open Subtitles إلى الأمام بثلثين السرعة القصوى أضبط العمق على 900 متر
    Kampüste azami hız saatte 25 kilometredir. Open Subtitles السرعة القصوى فى الحرم الجامعي ْ 1 5 أميال في الساعة
    En yüksek hızlarının sadece birkaç saniye sürebileceğini öğrenmeleri gerek. Open Subtitles عليهم إدراك أن سرعتهم القصوى لا تدوم إلّا ثوانٍ معدودة
    Ben son ayarda seviyorum ama sen zamanla oraya çıkarsın. Open Subtitles أحبّه في الوضعية القصوى لكن بإمكانك التدرج وصولاً إلى ذلك
    Kendisi doğa savaşçısıydı ve bilinen ilk Çoklu ekstrem Sporcusu'ydu. Open Subtitles كان محاربًا في نيكو واحد من جماعة ممارسين الرياضات القصوى
    Aynı zamanda bu makineler güç ve termal sınırlarının çok uzağındalar, bu yüzden makineye büyük oranda güç yükleyebilirsiniz. TED كما أن الآلات ستكون بعيدة عن الوصول إلى طاقتها القصوى وحدودها الحرارية، لذا يمكنك أن تُزيد طاقة الآلة بشكل كبير.
    Kulaklarımız, artık, aşırı uçtaki ihtimallere karşı sağır. Open Subtitles آذاننا صاغية الآن إلى عوالم من الإمكانيات القصوى
    Şu andaki pozisyonumuza ve hiper motorun maksimum hızına göre geri dönmemiz 125 yıl sürecek. Open Subtitles بموقعنا الحالي والسرعة القصوى للدفع الفائق سيأخذ منا 125 سنة للعودة
    Adam hiz limiti hic gecmedi. Open Subtitles لم يتعدّ الرجل السرعة القصوى ولو مرّة واحدة
    Kırmızı bölgelerin beyindeki sinaptik hareketliliğin en fazla olduğu bölgeleri gösterdiğine eminiz. Open Subtitles تشير هذه الرقع الحمراء إلى أقسام الدماغ.. حيث النشاط العصبي بطاقته القصوى
    Az önce bize karşı "Maximum Overdrive" yapmadı. Open Subtitles هي لم تستخدم القيادة القصوى ضدنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus