"القصيدة التي" - Traduction Arabe en Turc

    • şiiri
        
    Kaveh, bu fotoğrafı paylaştığında açıklama olarak şunu yazdı: "Bu, yazmayı planladığın şiiri evrenin çoktan yazdığının bir başka hatırlatıcısıdır." TED وعندما شارك كافيه هذه الصورة على الانترنت علق عليها "هذا تذكير آخر أن الكون كتب القصيدة التي كنت تخطط لكتابتها."
    Çocukken annesine yazdığı şiiri bulunca çok üzüldü. Open Subtitles لقد أدمع عندما وجدت تلك القصيدة التي كتبها لأمّه عندما كان صغيرًا
    Ona yazdığın şiiri hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تتذكر تلك القصيدة التي كتبتها من أجلها ؟
    O halde sana verdiğim şiiri nasıl okudun? Open Subtitles إذاً، لماذا قرأت تلك القصيدة التي أعطيتها لك من قبل؟
    Ben sana Chicago Bears için yazdığım şiiri göstermiştim. Open Subtitles لقد أريتك القصيدة التي كتبتها عن أغبياء شيكاغو
    Elbette bizi eleştiren o şiiri hatırlamalıyız. Open Subtitles بالطبع علينا تذكر القصيدة التي تنتقدنا.
    (Kahkahalar) Bunu görür görmez şöyle düşündüm: (İç çekerek) ''Yazmayı planladığın şiiri evren çoktan yazdı!" TED (ضحك) وحالما رأيته، شهقت وقلت الكون كتب القصيدة التي كنت أخطط لكتابتها!
    - Gönderdiğim şiiri okudun mu? Open Subtitles هل قرأت القصيدة التي أرسلتها؟
    Meeja'ya yazdığımız şiiri okuyalım mı? Open Subtitles هل تريد أن تستمع إلى القصيدة التي كتبناها لـ (ميجا ) ؟
    Şmdi Dotty'e çok çalıştığı şiiri okuyamayacağını söylemek zorundayım. Open Subtitles (الآن أنا مضطرة لإخبار (دوتي أنها لن تستطيع إلقاء القصيدة التي تدربت عليها كثيرًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus