"القضية أغلقت" - Traduction Arabe en Turc

    • dava kapandı
        
    • Dava kapanmıştır
        
    • davanın kapandığını
        
    Bu dava kapandı Ellie. Yerimi tutun çocuklar. Tuvalete gideceğim. Open Subtitles هذه القضية أغلقت, إيلى دافعوا عن الحصن يا أولاد, أنا ذاهب إلى حمام الرجال
    dava kapandı. Open Subtitles .القضية أغلقت وتمكنّا من الرجل
    O dava kapandı. Bombayı patlatan adam gözaltında. Open Subtitles القضية أغلقت الرجل المرتب لها في الحجز
    Dava kapanmıştır. Kimse yokmuş. Open Subtitles القضية أغلقت لم يكن هناك أحد
    Piere Fuquette? Dava kapanmıştır. Open Subtitles بيير فوكيت القضية أغلقت
    - davanın kapandığını biliyorsun. Open Subtitles أتعلمي أن القضية أغلقت
    O davanın kapandığını sanıyordum. Open Subtitles ظننتُ أن القضية أغلقت
    Sayın yargıç, biliyorum dava kapandı ve kararınızı verdiniz ama ifade vermek istiyorum. Open Subtitles سيادتك أنا اعلم بأن القضية أغلقت و أنت أصدرت حكمك... .
    - Dur! dava kapandı. Open Subtitles توقفي, القضية أغلقت
    dava kapandı. Open Subtitles القضية أغلقت حقا؟
    İş büyümüştü, ama dava kapandı. Open Subtitles صفقة كبيرة. القضية أغلقت
    - Bay Mitchell, dava kapandı. Open Subtitles - لأطفالك ؟ - سيد (ميتشل) , القضية أغلقت .
    dava kapandı. Open Subtitles القضية أغلقت
    dava kapandı. Open Subtitles القضية أغلقت
    dava kapandı. Open Subtitles القضية أغلقت
    Bu dava kapandı. Open Subtitles القضية أغلقت
    Dava kapanmıştır. Open Subtitles القضية أغلقت.
    Dava kapanmıştır. Open Subtitles القضية أغلقت
    Sana davanın kapandığını söylemiştim. Open Subtitles أخبرتك أن القضية أغلقت
    davanın kapandığını bilmenizi istiyoruz. Open Subtitles نريد أن نعرف أن القضية أغلقت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus