Hava temiz, denizler sıcak mevsimler yumuşak olur ve buzlar, kutuplarda oluşur. | Open Subtitles | الهواء صالح للتنفس، والبحار دافئة، والمناخ معتدل، والجليد جذوره ثابتة في القطبين. |
kutuplarda hayat, dinozorlar açısından, hatırı sayılır bir evrimsel başarı. | Open Subtitles | كانت الحياة في القطبين إنجازا تطوريا هائلا للديناصورات |
Son olarak parçacıkların kutuplar üzerine gitmelerini sağlayabiliriz,... ...böylece iklim mühendisliğini iyice kutuplara odaklı şekilde ayarlayabiliriz. | TED | و أخيرا, يمكننا أن نجعل الجزيئات تهاجر إلى القطبين, فيمكننا أن ننظم الهندسة المناخية لتركز على القطبين. |
Kutuplardan uzakta, dinozorlar gelişimlerine devam ediyorlar tamamen yok oluşlarından önce, 40 milyon yıl daha. | Open Subtitles | بعيدا عن القطبين استمرت الديناصورات في الازدهار لما يزيد عن 40 مليون عام قبل الانقراض |
Küresel sıcaklıklar arttıkça okyanuslar çok fazla ısınmaya başladı öyle ki Kutuplardaki soğuk su bile artık dibe yönelmiyordu. | Open Subtitles | ،بينما تواصلت ارتفاع درجات الحراري عالمياً سخنت المحيطات كثيراً لدرجة توقفت فيه المياه الباردة عند القطبين عن الغرق |
Aslında iki kutuplu bakır alaşımdan. | Open Subtitles | السبيكة ذات القطبين النحاسية، في الحقيقة. |
Onlar Güney ve Kuzey kutupları'nın eriyen buzulları. | TED | إنها صور ذوبان جليد القطبين الجنوبي والشمالي. |
İlk iki güneş patlaması yarın tam olarak manyetik kutupların yer değiştirdiği anda Kuzey Amerika'yı vuracak. | Open Subtitles | "أول حزمتين شمسيتين هائلتين سيضربا أمريكا الشمالية غدًا.." "في ذات اللحظة التي سيؤدي فيها إنعكاس القطبين لخلق قوة مغناطيسية هائلة" |
Kışın kutuplarda biriken buz, yazın erimedi. | Open Subtitles | لذا فإن الثلج الذي كان يتكون على القطبين شتاءا لم يكن يذوب بالشكل المطلوب خلال الصيف |
Yerde, kutuplarda donmuş su ve hatta atmosferde kar bile var. | Open Subtitles | و توجد مياه متجمدة في القطبين وحتى في غلافه الجوي .. توجد ثلوج |
Tüm gözler küresel ısınmanın etkilerinin en çok gözlemlenebildiği kutuplarda. | Open Subtitles | جميع الأنظار تتجه نحو القطبين حيث الإنذار الشامل يبدو بشكل واضح |
Yerleşik bitkiler ve hayvanlar çoktandır günde ortalama 4,5 metre hızla kutuplara doğru hareket ediyorlar. | TED | وبالفعل، فإن الحيوانات والمزروعات البرية تتحرك حالياً نحو القطبين بمعدل 15 قدماً يومياً. |
Bunlar, pratikte ekvatordan kutuplara kadar yüzebilen hayvanlar, yıl boyunca okyanusun tamamını çaprazlama geçip duruyorlar. | TED | وهذه هي الحيوانات التي يمكن أن تسبح عمليا من خط الاستواء الى القطبين ويمكن أن تقطع المحيطات كلها في غضون سنة. |
Sonunda enerji serbest kalır ve manyetik alan çizgilerinden kutuplara doğru hızlanan elektrik yüklü parçacık akımı oluşur. | Open Subtitles | في نهاية المطاف ، تخرج الطاقة , تسرع تيار من الجسيمات المشحونة كهربائيا أسفل خطوط الحقل نحو القطبين |
Görünmeyen su buzu Kutuplardan her yöne yüzlerce kilometre yayılmış gibi görünüyor. | Open Subtitles | ثلج مائي مخفي عن الأنظار يظهر منتشرا للخارج لمئات الأميال في جميع الإتجاهات من القطبين |
Kutuplardaki yarı iletkenlere uyarı vereceğim ve Voilã! | Open Subtitles | الصمام الثنائي معكوس لذا سننشط الوصلات في ملتقى القطبين |
Ve sınır çizgili iki kutuplu ve hepsi bilirsiniz. | Open Subtitles | و، اه، القطبين الشريط الحدودي وكل ذلك، كما تعلمون. |
Başladığımız yere geri dönersek: Kuzey ve Güney kutupları'nda buzulların erimesi. | TED | دعونا نعود من حيث بدأنا: ذوبان جليد القطبين الشمالي والجنوبي. |
Bir pulsar dönerken kutup bölgesinden parçacık yüklü ve iyi odaklanmış ışın yayar. | Open Subtitles | بينما يدور النجم النابض ينبعث من القطبين أشعة عالية التركيز من الجسيمات المشحونة |
Herif yüksek işlevli bipolar sınır kişilik bozukluğu olan biri. | Open Subtitles | حسنا ، انه عالية الأداء بين القطبين الشريط الحدودي السمات. |
Saç kesimine dikkat edin. Biraz tuhaf. (Kahkahalar) 11 yaşında, her iki kutupta da yürüyen ilk kişi olmayı denemek üzere gerçek kâşiflerden esinlendim. | TED | انظرو إلى هذه التسريحة. إنها غريبة بعض الشيء. (ضحك) وفي عمر 11، تأثرت بالمستكشفين الحقيقيين وأردت أن أحاول أن أكون أول من يمشي إلى كلا القطبين. |
Sen öpüşeceğim manik depresif çocuk değilsin. | Open Subtitles | انت لست بالشاب اللطيف القطبين الذي ساضاجعه؟ |