"القلعةِ" - Traduction Arabe en Turc

    • Şato
        
    • kaleye
        
    • Şatosu
        
    • şatoya
        
    • şatoda
        
    • şatonun
        
    Şato ve parktaki kadınlar böyle giyinirler. Open Subtitles النِساء في القلعةِ والمتنزهِ بيلبسوا كدة
    Hiçbir yere gitmiyoruz. Burada kalıp Şato Dünyası'yla boy ölçüşeceğiz. Open Subtitles لذا نحن لن نذهب الى اى مكان سوف نبقى هنا ونتنافسَ مع عالمِ القلعةِ.
    kaleye giden su yollarını kestik. Open Subtitles قَطعنَا المَمْر المائي إلى القلعةِ
    Adamlara söyle, kaleye zorla girsinler! Open Subtitles أخبرْ الرجالَ لإقتِحام القلعةِ
    Birden müsaidim ve elimde Chantelle Şatosu için iki kişilik rezervasyonum var. Open Subtitles وأنا عِنْدي a حَجْز لإثنان في القلعةِ Chantelle. مرحباً؟
    Geleceğini güvence altına alacağın şatoya gideceksin. Open Subtitles متلهّف لإِسْتِمْرار رحلتكَ إلى القلعةِ النبيلِ، الذي قَدْ حَسناً جداً يَجْمعُ ثروتَكَ.
    Bu eski şatoda ne işimiz var? Open Subtitles ماذا نُريدُ من هذه القلعةِ القديمةِ؟
    Sayın yargıç, müvekkilim şatonun bedelini ödemek için... uzaklarda harıl harıl çalışırken, karısının faaliyetlerinin... tamamen fedakar olmadığına işaret ediyor. Open Subtitles حضرتك، زبوني يؤدي النقطةَ ببساطة بينما هو كَانَ بعيداً العَمَل بشدّة لدَفْع ثمن القلعةِ نشاطات زوجته قَدْ لا تكون إيثاريه كليَّاً
    Şato seni kendine çekiyor. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَذْهبَ إلى القلعةِ.
    Şato yıkılmadan önce, Open Subtitles قبل القلعةِ حُطّمتْ،
    Şato Dünyası'na. Open Subtitles - إلى عالمِ القلعةِ!
    Iga kazandı. kaleye git. Open Subtitles {\3cHFFFFFF\bord2}{\1cH907000\3cHFFFFFF\b1\} الإيجا رَبحَت إذهبْ إلى القلعةِ
    Onları kaleye götürün. Open Subtitles خُذْهم إلى القلعةِ.
    Bizi kaleye kadar kovala! Open Subtitles طاردْنا إلى القلعةِ.
    Chantelle Şatosu'nda neler olduğunu biliyor musunuz? Open Subtitles تَعْرفُ ماذا يجري في القلعةِ Chantelle؟
    - Chantelle Şatosu'na hoş geldin. Open Subtitles - مرحباً بكم في القلعةِ Chantelle.
    Korku Şatosu'nda mı? Open Subtitles من جولةِ القلعةِ المخيفةِ؟
    Vuducu şatoya gitmem için beni kandırdı. Open Subtitles سَحرَ الرّجلَ، الذي خَدعني في أن أَذْهبُ إلى القلعةِ.
    - Evet,şatoya gidicem. Open Subtitles - نعم، أَنا ذاهِب إلى القلعةِ.
    şatoya gidiyor! Open Subtitles يَذْهبُ إلى القلعةِ!
    O şatoda ne sakladığını öğreneceğim. Seyret. Open Subtitles لأَجدُ ما تَخفي الى في تلك القلعةِ.
    İrlanda'ya git, şatoda çalışanları görevden al... ve bu işi halletmiş olacağız. Open Subtitles إذهبْ إلى إيرلنده،ازيليُ الاشياء في القلعةِ - ونحن سَنُنظّمُ هذا.
    -Yaşlı şatonun daimi bekçisisin,ha? Open Subtitles -تحرسُ القلعةِ القديمةِ، أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus