"القمعية" - Traduction Arabe en Turc

    • baskıcı
        
    Sonuç olarak, konuşmamı başlattığım soru, sizce hangisiyle yüzleşmek daha zor, baskıcı hükümetler mi yoksa baskıcı toplumlar mı? TED لذا فالسؤال الذي بدأت به حديثي هذا، من برأيكم تعتقدون أنه الأصعب في المجابهة، الحكومات القمعية أم المجتمعات القمعية؟
    Bazıları baskıcı hükümetlerle savaşır. TED البعض تكون معاركهم ضد الحكومات القمعية.
    Anti-kahraman belki de baskıcı hükûmete karşı açtığı yok etme mücadelesinde savaşıp başarılı olabilir ama şans yanında olmaz. TED ربما يقاتل اللابطولي وينجح في تدمير الحكومة القمعية مع الكثير من الحظ المستحيل
    Trajik bir şekilde, bir zamanlar karşı çıktıkları Rus hükümetinin baskıcı eli olacaklardır. TED وبشكل مأساوي، سيصيرون في النهاية اليد القمعية للحكومة الروسية التي كانوا يعارضونها.
    Bütün dünyadan kadınlarla karşılaştık kendi devletleri onları aile içi şiddetten veya baskıcı toplumsal kurallardan korumayı reddetmişti. TED نقابل نساء من حول العالم ترفض حكوماتهن حمايتهن من التعنيف الوحشي أو العادات المجتعية القمعية.
    Yani, baskıcı rejimlerin yaptığı şey de bu değil mi? Open Subtitles اقصد , أليس هذا مثل ماتفعله الانظمة القمعية ؟
    Acı gerçek şu ki, 50 yıllık pasif direniş Afrika halkına hiçbir şey kazandırmadı aksine daha fazla baskıcı kanunlar ve daha az haklar getirdi. Open Subtitles الحقائق الصعبة أن من 50 عاماً لم يأتي عنف للشعب الأفريقي لا شيء سوى المزيد والمزيد التشريعات القمعية وأقل وأقل الحقوق
    Diğerleri baskıcı toplumlarla savaşır. TED والآخرون ضد المجتمعات القمعية.
    Birmanya hükümeti, dünyadaki en baskıcı rejimlerden biri olarak biliniyor. Open Subtitles حكومة (بورما) معروفة كواحدة من أكثر الأنظمة القمعية في العالم.
    Tanani, ya Amerikan yerlilerine uygulanan baskıcı politikayı protesto etti diye, ya da şirket pikniğinde patronunu bıçakladı diye... Open Subtitles (واعتماداَ على من تسأل رفيقتي (تيناني .. كانت في السجن إمّا للاحتجاج على معاملة الحكومة القمعية للأمريكيين الأصليين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus