O, Wehrmacht bayragi altinda 'Rus Kurtulus Ordusu'na komuta edecektir. | Open Subtitles | قاد فيما بعد جيش التحرير الروسى تحت لواء القوات الالمانيه |
Yine de hücum edenler, Wehrmacht askerleri; her bir kasaba için tek tek, siddetli bir savasin bedelini ödemek zorunda. | Open Subtitles | اما جنود القوات الالمانيه فقد اضطروا لشن معركه ضاريه فى كل بلده |
Wehrmacht bir parçasi bozkirlarin derinliklerine nüfuz eder. | Open Subtitles | توغل جزء من القوات الالمانيه فى اعماق السهول المنبسطه |
"Altinci Ordu Stalingrad'tan çekilirse, Wehrmacht gelecekte de oraya hiç bir zaman dönemez" diye ilan ederek Dogu Prusya'daki karargâhina kosturur. | Open Subtitles | يسارع بالذهاب الى مقره فى بروسيا الشرقيه حيث اعلن اذا انسحب الجيش السادس من ستالينغراد فلن تتمكن القوات الالمانيه من العوده |
Dogu Cephesinde, Stalingrad'in çöküsünden bu yana, Wehrmacht artik hiç o eski Wehrmacht degildir. | Open Subtitles | على الجبهه الشرقيه ومنذ سقوط ستالينغراد لم تعد القوات الالمانيه كالسابق |
Wehrmacht'a gelince, O da, açliktan ölmek ya da Almanlarin yaninda savasmaktan baska seçenegi olmayan, bir milyon gibi yüksek sayida Sovyet mahkûmunu askere alacaktir. | Open Subtitles | اما القوات الالمانيه فقد جندت مليون سجين سوفيتى لم يملكوا خيارا اخر كان امامهم اما الموت جوعا او المحاربه مع الالمان |
Wehrmacht Rusya'nin üçte birini isgal etmistir. | Open Subtitles | احتلت القوات الالمانيه ثلث روسيا |
Gelecekte, bu seçkin askerlerin Himmler'in emri altinda, artik tamamen sadik sayilmayan Wehrmacht'in yerini almasi beklenmektedir. | Open Subtitles | كان متوقعا من هذه القوات النخباويه تحت امره هيملر فى المستقبل ان تحل محل القوات الالمانيه الفيرماخت التى لم تكن تعد مخلصه |