Bu kuralları çocuklara empoze edersek, herkes sırasını elinden alacaktır. | Open Subtitles | لو طبقنا هذه القواعد على الأطفال فلن يجدوا لهم دوراً. |
Ben sana arkadaşın olduğumu söylemedim. Patronunum ve sen kuralları biliyordun | Open Subtitles | لم اقل يوما انكى صديقتى انا رئيستك وانت تعلمين أن القواعد على الجميع |
Bazı kuralları hatırlatsam iyi olur. | Open Subtitles | أظن أننا بحاجة أن نراجع بعض القواعد على الأرض |
Kurallara göre, yarışı sonuncu olarak bitiren burada kalacaktı. | Open Subtitles | تنص القواعد على أن آخر من يعبر خط النهاية هو الخاسر. |
Kurallara göre çöpteki bisküvi artıkları yiyecek kadar yeterli değilmişiz. | Open Subtitles | تنص القواعد على أننا لا نستحق تناول قمامة البيض. |
kuralları yapan, kuralları düşmanlarına kabul ettiren muzaffer olur." | Open Subtitles | إنه حليف من يسن القواعد, ومن يفرض القواعد على أعدائه." |
Nesic kuralları çok esnetti, hatta biz de. | Open Subtitles | قام (نيسيك) بأخذ القواعد على منحنى بعيد جداً حتى بالنسبة لنا |
Yalan hakkındaki kuralları söylemiş miydim? ıç! | Open Subtitles | - هل تنصّ القواعد على عدم الكذب؟ |
Ben Koç Little. Kurallara göre henüz sana ait değiller. | Open Subtitles | معك المُدرب (ليتل)، تنص القواعد على أن لا يُمكن الإحتفاظ أياً منها بعد. |