"القويه" - Traduction Arabe en Turc

    • Güçlü
        
    Şarkı söyle ve Güçlü ol Anladın mı ? Open Subtitles يجب ان يكون لديك حبالك الصوتيه القويه هل تفهم ؟
    Güçlü Medusa, Gorgon'ların Kraliçesi adım Avlynn Pendragon ve bu da benim kılıcım. Open Subtitles ميدوسا القويه ملكه الجورجنز اسمى افيلين بندراجون وهذا سيفى
    Güçlü el, dik duruş, potadan başka birşey yok. Open Subtitles اليد القويه, مباشره للداخل, لا شيء غير الشبكه.
    Muhammed, Mekke elitinin Güçlü isimlerinden amcası Ebu Talip'in vesayeti altına girmiştir. Open Subtitles قبل ان يدخل بحماية عمه أبو طالب ذو الشخصيه القويه بين نخب مكه
    Güçlü bacakları onun, bir anda hızlanmasını sağlıyor nedenini kimse bilmiyor ama senden hızlı olduğu kesindir. Open Subtitles سيقانه القويه تجعله ينطلق بسرعة اللهب، حسناً، لا أحد حقاً يعرف هذا، لكنه بالتأكيد أسرع منك.
    Rüzgar ne kadar Güçlü olursa, ağaçta o kadar güçlenir. Open Subtitles لو كانت الرياح عتيه لاتستطيع ان تسقط الشجره القويه
    Hayatla ilgili bir teori vardır: Güçlü, zayıfı ezer. Open Subtitles هناك نظريه للحياة تقول بأن الاراده القويه تضرب الضعفاء
    Çoğu kimseye Victoria Grayson'un kim olduğunu sorsanız Hamptons'un Güçlü Kraliçesiydi der. Open Subtitles أغلب الناس يظنون بأنهم يعرفون من كانت هي فيكتوريا الملكه القويه في الهامبتنز
    Tanrım... Güçlü elinle, bizi acı esaretten kurtardın. Open Subtitles بيدك القويه أخرجتنا من مر العبوديه
    Tanrı'nın Güçlü elinin sizi esaretten kurtardığı bugünü hatırlayın! Open Subtitles تذكروا هذا اليوم الذى خرجتم فيه من العبوديه ! بإرادة الله القويه
    Tanrım Güçlü elinle, bizi acı esaretten kurtardın. Open Subtitles ... يا رب السماء بيدك القويه أخرجتنا من مر العبوديه
    Tanrı'nın Güçlü elinin sizi esaretten kurtardığı bugünü hatırlayın! Open Subtitles تذكروا هذا اليوم الذى خرجتم فيه من العبوديه ! بإرادة الله القويه
    "Bob'un Güçlü parmakları, onun teninin kıvrımlarında dolaşıyor. Open Subtitles واصابع بوب القويه كانت تجرى " برفق فوق بشرتها المتالقه
    5000 yılda sona erdi, ve dünyanın beşte dördü yaşanamaz hale geldi, Güçlü olanlar dışındaki bütün canlıları ortadan kaldırdı. Open Subtitles أستمر ذلك لمدة 5000 سنه مما جعل نحو خمس سطح الأرض غير صالح للمأوى و تسبب فى محو كل شئ عدا المخلوقات ذات القدره القويه على الأحتمال
    ...Tel örgüleri Güçlü elleriyle sarsarak. " Open Subtitles على ركبتيه كانت اللحظه ليداك القويه
    Tek bildiğimiz çok Güçlü bir halüsinojen olduğu. Open Subtitles من المتوقع أنه يشبه الهلوسه القويه
    Kaplumbağalar açık alanda güneşlenebilir çünkü Güçlü kabukları onları yırtıcılardan korur. Open Subtitles السـلاحـف تستطيع أخذ حمام الشمس فى الأماكن المكشوفه لأن صدفتهم العظميه القويه تعطيهم تقريباً الحمايه الكامله من المفترسين
    'Güçlü, Geveze Bowlingci Kız' demeliydim. Open Subtitles إنها "فتاة البولينغ "القويه التي تتحدث كثيراً
    Güçlü rüzgarlarla taşınabilir. Open Subtitles رغم الرياح القويه, يمكنها الرحيل.
    Güçlü yumurta bombaları atıyorum! Muhteşem yüzüğüm. Open Subtitles سأقذف قنابل البيض القويه خاتمى الرائع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus