"القيادية" - Traduction Arabe en Turc

    • liderlik
        
    • komuta
        
    liderlik yeteneklerinizi göstermek içinde bir gösteri olurlar, ve iyi bir takım çalışmasıdır. Open Subtitles إنما هي طريقة عظيمة لتظهر مهاراتك القيادية وهي تمرين للعمل على شكل فريق
    liderlik geliştirme için çok daha fazla yatırım olurken, liderlikteki eksiklikler neden giderek artıyor TED لماذا الفجوات القيادية مستمرة في الاتساع في الوقت الذي يكثر فيه الاستثمار في تنمية المهارات القيادية ؟
    Kulüp ve liderlik faaliyetleriyle uğraşmayı bıraktım. TED توقفت عن المشاركة في النوادي والنشاطات القيادية.
    Kadınlar için liderlik yolu iç karartıcıdır, beyaz olmayan kadınlar içinse en iç karartıcı. TED فإن تطوير المهارات القيادية بين النساء، قاتم. وأقتم بين النساء السود.
    Kişisel duygularınızın komuta kararlarınızı etkilemesine izin veriyorsunuz. Open Subtitles ستسمح لمشاعرك الشخصية بالتأثير على قراراتك القيادية
    Dolayısıyla liderlik kapasitelerinin olduğunu fark etmeleri çok zor. TED بالتالي، يصعب عليهن إدراك القدرات القيادية التي يمتلكنها.
    Size; benim liderlik, sabır ve kişiliğimde bir kaptan... bulmada iyi şanslar pislikler. Open Subtitles حسناً. حظ طيب فى البحث عن شخص بقدراتى القيادية... وصبرى, وبراعتى أيها الحمقى
    liderlik ve görsellik, Allan Lans polis komiserliğine getirildi. Open Subtitles بقدرته القيادية ورؤيته آلان لانس لمفوضية الشرطة
    Benim liderlik becerilerimden emin olup olmadığınızı merak ediyordum. Open Subtitles بصراحة؟ كنت أتساءل ما إذا كانت تماماً واثقاً في مهاراتي القيادية
    Patrick, inan bana, bir karara varmadan önce bütün liderlik vasıflarınızı dikkate alacağım, tamam mı? Open Subtitles تأكد يا باتريك بأنني آخذ لجميع مهاراتك القيادية بالحسبان حين اتخاذ قراري.. حسناً؟
    Fakat sana karşı dürüst olacağım liderlik yeteneğine çok fazla hayran olduğum söylenemez. Open Subtitles لكن يجب أن أكون صادقاً معك أنا لست متأثراً جداً بمهاراتك القيادية
    Belki, kanıtlanmış liderlik yeteneğimle, bu acınası, salyası akan grubun bölüm yarışmasında derece almalarına yardım edebilirim. Open Subtitles ربما باثبات قدراتي القيادية يمكن ان اساعد المجموعة المثيرة للسفقة ,ان تجد لها مكان في منافسة المقاطعات لتنفس عن فمها.
    Açıkçası bu fotoğraflar şok edici, ...ancak Haznedar'ın özel hayatından çok liderlik yetenekleriyle ilgileniyorum. Open Subtitles لكنني أقل اهتماماً بالحياة الشخصية لمسؤول الخزينة بقدر اهتماماي لقدرته القيادية
    Özel hayatımla ilgili verilen yanlış hükümlere rağmen ben liderlik özelliğine, bilgisine ve bu eyaleti yönetecek sorumluluğa sahip biriyim. Open Subtitles عدى عن سوء حكم الحياة الشخصية فأنا لدي المهارات القيادية والمعرفة والإلتزام المؤثر لإدارة البلاد
    Bunu nasıl kullandığın liderlik özelliklerini göstermene ve karakterini tanımlamana yardım edecek. Open Subtitles وكيف هذا التعامل سيساعد المعرض قدراتكم القيادية وتحدد شخصيتك
    Ordu senin liderlik vasıflarını kullanabilir aslında. Open Subtitles أنت تعلم أن الجيش يمكن أن يستخدم رجال بالصفاتك القيادية
    Tüm liderlik kararlarını ben vermeliyim. Open Subtitles أنا من يجب أن يقوم بجميع القرارات القيادية.
    Örneğin, "5 yaşındaki çocuğunuz hangi liderlik özelliklerini gösteriyor? Open Subtitles مثل ماهي الصفات القيادية التي يتحلى بها طفلك ذو خمس سنوات ؟
    İşte bu da tam olarak Amerikan halkının istediği türde bir liderlik. Open Subtitles وهذه هي الأعمال القيادية التي يريدها الشعب الأمريكي
    Bu senin liderlik vasıflarını sınamak içindi ama sen başaramadın. Open Subtitles كان هذا اختبار لقدراتك القيادية وقد فشلت
    Vekaleten müdür olmanın bir parçası da komuta zincirine riayet etmektir. Open Subtitles .. وجزء من عملي كمديرة هو أن أحترم السلسلة القيادية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus