| Sen ve Future, hımm Warren'deki Küçük Sezar'da mısınız hala? | Open Subtitles | أنت* وفيوتشر * ما زالتم في ذلك *القياصرة الصّغيرة* إنتهى منها ؟ |
| Damarlarında senin kanın var. Sezar'ın soyunun kanı. | Open Subtitles | دمه يجرى فى عروقنا ،دماء القياصرة |
| Vegas'taki Caesars Sarayına iki kişilik bilet mi aldın? | Open Subtitles | "لقد أحضرتِ لنا تذاكر أمامية لفرقة "كولد بلاي في "قصر القياصرة في لاس فيغاس" ؟ |
| Dokuzuncu adadaki Caesars Palace gibi. | Open Subtitles | كقصر القياصرة على الجزيرة التاسعة |
| Çarlar gelinlerini nasıl seçer? | Open Subtitles | كيف يختار القياصرة عرائسهم؟ |
| Çarlar gelinlerini neye göre seçer? | Open Subtitles | كيف يختار القياصرة عرائسهم؟ |
| Çar başlıca Rus hayranıdır. | Open Subtitles | ظكانت القياصرة اساساً تنطق الروسية |
| Sezar zamanındaki Suetonious'u düşünün! | Open Subtitles | فقط فكروا كيف كان (سيطونيوس_BAR_ ! في زمن القياصرة) |
| Damarlarında Sezar'ın kanı akıyor. | Open Subtitles | دم القياصرة يجرى فى عروقه |
| Borgia'ların yönetimi altında Sezar zamanında olduğu gibi parlayacak. | Open Subtitles | (تحت قيادة عائلة (بورجيا ستقوم بالأزدهار كما كانت في عهدة القياصرة |
| Çocuklar, bu Caesars! | Open Subtitles | يا رفاق، فمن القياصرة! |
| Caesars! | Open Subtitles | القياصرة! |
| Merhaba, Ben Tom Bergeron, ve "Çarlar ile Dans." programıan hoş geldiniz. | Open Subtitles | (مرحباً، أنا (طوم بيرجيرون ″و مرحبا بكم في ″الرقص مع القياصرة |
| Belki bir tek Çarlar. | Open Subtitles | فقط القياصرة يأكلون هكذا |
| Yeni Çar'lardan birisinin kızı Oligarşi'nin. Zetrov'un varisi milyar dolarlık bir imparatorluğu onun babası yaptı Nikolai Udinov, ta ki öldürülene kadar. | Open Subtitles | إبنة أحد القياصرة الجُدد القلّة، وريثة (زيتروف) |