"القيامَ" - Traduction Arabe en Turc

    • yapmak
        
    Bunu yapmak istediğimi mi sanıyorsun? İşte berbat bir gün geçirdiğini biliyorum. Open Subtitles هل تعتقدينَ أني أريد القيامَ بِذلك؟ أعلم أنك قضيت يوماً قاسٍ بالعمل
    Doğum gününde yapmak istediğin bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك أي شيئ تريدُ القيامَ بهِ من أجل عيد ميلادك؟
    Doğru olanı yapmak istiyorsun o zaman. Open Subtitles أجل, إذاً أنت لا تريدُ سوى القيامَ بالفعلِ الصائب هذا رائعٌ
    Yani bunu kimse bilmeden yapmak istiyorsunuz. Open Subtitles و تريدُ القيامَ بهذا دون علمِ أحد
    Ne yapmak istediğimi de bilmiyorum. Open Subtitles {\FF00FF\3c990066}لا أعرفٌ ما الذي أريدُ القيامَ بهِ
    Bunu yapmak istediğimi mi sanıyorsun? Open Subtitles تعتقدُ بأني قصدتُ القيامَ بذلك؟
    Bunu yapmak istediğimi mi sanıyorsun? Open Subtitles تعتقدُ بأني قصدتُ القيامَ بذلك؟
    Sen yapmak istedin. Open Subtitles لقد أردتِ القيامَ بها.
    Bunu yapmak istediğinden emin misin? Evet. Open Subtitles -أواثقةٌ أنّكِ تريدين القيامَ بهذا؟
    Harika bir şeyler yapmak istiyorum. Open Subtitles بل أريدُ القيامَ بفلمٍ رائع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus