"الكاميرة" - Traduction Arabe en Turc

    • Kamera
        
    • Kamerayı
        
    • kameraya
        
    • kameralar
        
    • Kameran
        
    Herşey yanımda, fakat Kamera film ve flaş hariç. Open Subtitles أحضرت كل شيء إلا الكاميرة أو شريط التسجيل أو مكعبات الضوء
    Ne zaman bir kırmızı ışık yanarsa bakman gereken Kamera odur. Open Subtitles عندما يضاء الضوء الأحمر تكون الكاميرة العاملة
    400 kat yavaşlatılmış Kamera çekimi sayesinde bunu nasıl yaptıklarını gayet net görebilirsiniz. Open Subtitles يمكنك أن تلاحظ ذلك بوضوح عندما نبطئ سرعة الكاميرة 400 مرة
    Kamerayı indirip sanatçılığı bıraktığını bir hayal et. Open Subtitles تخيل أنك وضعت الكاميرة جانباً ونظرت للفنانين الذين لا نستطيع الحصول عليهم
    Sen işini bilirsin. Kamerayı bana doğrult, beraber çözelim şu işi. Open Subtitles أنت تعلمين كيف يجري الأمر، فقط وجّهي الكاميرة نحوي
    kameraya dönüp... anne yaratığa bu dünyadaki zamanının dolduğunu söylediğin sahne... Open Subtitles عندما كنتِ على الكاميرة وأنتِ تقولين لأم الغريب بأن وقتها في الأرض إنتهى،
    Geceleri avlanmasına rağmen, kızılötesi kameralar sayesinde onu izleme şansına sahibiz. Open Subtitles إنها عادة تصطاد في الليل ولكن الكاميرة بالأشعة تحت الحمراء تستطيع أكتشاف تحركاتها
    Herşey yanımda. Harika. Kameran nerede? Open Subtitles ممتاز أين الكاميرة ؟
    Kamera çalışmadan önce beni tanıdığını söylemiştin. Open Subtitles قبل أن تدار الكاميرة قلت بأنك تقفين إلى جانبي
    Dışarıdaki Kamera bozulmuştu görüntü alabildiğim yerler sadece para odası ve kapılardı. Open Subtitles الكاميرة الخارجية كانت مُعطلة، لذا الرؤية الوحيدة التي لديّ هي على النقود و الباب.
    Kamera açıkken harekete geçersek Scott ve Stonebridge'ı açığa çıkarırız. Open Subtitles اذا تحركنا عندما الكاميرة تعمل سنكشف سكوت و ستونبرج
    Kamera çok fazla ses yapıyordu. Geri çektik sadece. Open Subtitles أنت ترى الكاميرة كانت تقوم بإصدار إزعاج لقد أرجعناها للخلف فقط
    Kamera açısı dışında seni çok daha kolay öldürebilir Lee. Open Subtitles كان بإمكانه قتلك بشكل أسهل بكثير بعيداً عن الكاميرة
    - Sıradaki. - Kamera 5971. Canlı. Open Subtitles الكاميرة التالية - الكاميرة 5971 ، بث مباشر -
    Biliyorsun, mikro Kamerayı yerleştirmek için hâlâ geç değil. Open Subtitles أتعلم بأنه لم يفت الأوان على تركيب الكاميرة الصغيرة...
    Geri çekin. Kamerayı geri çekin. Open Subtitles إرجعها للخلف قم بإرجاع الكاميرة للخلف
    "Şu acayip Kamerayı indir de medeni insanlar gibi konuşalım" derdin ve... Open Subtitles ثم انها مثل، ارجوك هلا ابعدت هذه الكاميرة المخيفة و هل بأمكاننا أن نتحدث مثل الناس العاديين، و...
    Pekala, Kamerayı açtım. Open Subtitles حسناً، الكاميرة على وضع التشغيل.
    kameraya dönüp... anne yaratığa bu dünyadaki zamanının dolduğunu söylediğin sahne... Open Subtitles عندما كنتِ على الكاميرة وأنتِ تقولين لأم الغريب بأن وقتها في الأرض إنتهى،
    kameraya hiç yakından bakan oldu mu? Open Subtitles هل أي منكم رجال قام بالقاء نظرة قريبة علي هذه الكاميرة ؟
    Çok tatlı. Hadi bunu kameraya alalım. Bize bir gösteri sun. Open Subtitles أنتِ مذهلة هيا أنظروا الي الكاميرة لنحصول على مشهد
    Üzgünüm, kameralar çok uzaktalar. Open Subtitles آسف, إنَّ الكاميرة ذو نطاقٍ واسعٍ بالفعل
    Ne? Kameran mı? Open Subtitles أنتظر، الكاميرة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus