"الكثير عنه" - Traduction Arabe en Turc

    • hakkında çok şey
        
    • hakkında pek bir şey
        
    • hakkında pek çok
        
    Onun hakkında çok şey okudu ama her şeyi değil. Open Subtitles أعلم بأنك قرأت الكثير عنه لكنك لم تقرأ كل شيء
    Kont hakkında çok şey yazmış, denemeye değer ne dersiniz? Open Subtitles .لقد كتب الكثير عنه يستحق البحث و التقصي ، صحيح؟
    Ah, sen hakkında çok şey işittiğim yerli olmalısın. Keskin Göz? Open Subtitles لا بد أنك المواطن الأصلي الذي سمعت الكثير عنه. "إيغل آي"؟
    Ama bana inanın, emin olun, açıklandığı zaman bunun hakkında çok şey duyacaksınız. Open Subtitles و لكن صدقوني ، كونوا واثقين عندما يحدث ذلك ، فسوف تسمعون الكثير عنه
    Onun hakkında pek bir şey hatırlamasam da, o tekneyi unutmadım. Open Subtitles انا في الحقيقة لا اتذكر الكثير عنه مع ذلك لكنني فقط اتذكر ذلك القارب
    hakkında çok şey duyduğum efsanevi okul yönetim kurulu karşısındayım. Open Subtitles أرى بأنني بمواجهة مع مجلس الإدارة الأسطوري الظريف الذي سمعت الكثير عنه
    Ve benim, onun hakkında çok şey bildiğimi düşündükleri için, ...albüm kitapçığına aldığım notları ortak bir şekilde yazmak isteyip istemeyeceğimi sordular. Open Subtitles ولأنهم اعتقدوا أني اعرف الكثير عنه ، طلبوا مني أن أشارك بالكتابة . لملحوظات على الكتيب وفعلت
    Konusu açılmışken, hakkında çok şey yazdığın ev içi tuvaleti görebilir miyim? Open Subtitles بالحديث عن ذلك ، هل يمكنني ان ارى الحمام الداخلي الذي كتبت الكثير عنه ؟
    Karikatür dergilerini toplayan sen olmalısın. hakkında çok şey duydum. Open Subtitles أنت بالتأكيد جامع القصص المصورة الذي سمعت الكثير عنه
    Herhalde ilaçlarını falan almadı ama onun hakkında çok şey biliyor gibi. Open Subtitles من المحتمل أنها توقفت عن شرب أدويتها، لكنها تعلم الكثير عنه
    Uzun zamandır Baker'a gitmek istiyordum zaten. hakkında çok şey duydum. Open Subtitles كنت متشوقاً للذهاب إلى "بيكر" منذ وقت طويل، لقد سمعت الكثير عنه
    Amerika'ya döndüğümde onun hakkında çok şey duydum Open Subtitles سَمعَ الكثير عنه في الولايات المتحدة
    hakkında çok şey duyduğum şahıs bu. Open Subtitles هاهو الرجل الذي سمعت الكثير عنه
    Beni tanımıyor. Ama ben hakkında çok şey biliyorum. Open Subtitles إنه لا يعرفني ولكنني أعرف الكثير عنه
    Ama çok yararlı oldunuz, onu teröristlerin elinden kurtardınız ve hakkında çok şey duyduğum patronunuzla tanışmama imkan sağladınız. Open Subtitles ومع ذلك، أثبتِ أنّكِ مفيدة إلى حد ما، إنقاذه من إرهابيّي الخصوصية المضلّلين أولئكِ، والترتيب بحيث يمكنني لقاء رئيس عملكِ الذي سمعت الكثير عنه.
    Eğer bunu düşünürseniz, onun hakkında çok şey anlatıyor. Open Subtitles واذا فكرتم بذلك ذلك سيقول الكثير عنه
    Mars hakkında çok şey biliyoruz. TED وقد علمنا الكثير عنه - المريخ -
    Gösteriş, Bay Bond, hakkında çok şey bildiğiniz bir şey. Open Subtitles التفاخر يا سيد (بوند) ؟ . إنه شيء تعرف الكثير و الكثير عنه - . يا عزيزتي -
    hakkında çok şey diyorlar. Open Subtitles يقولون الكثير عنه
    Son olarak Emektar Şef. Onun hakkında pek bir şey söyleyemem. Open Subtitles و أخيراً القائد الأول و لا أستطيع قول الكثير عنه
    Ben onun abisiyim. Sanırım onun hakkında pek çok şey biliyorsun. Open Subtitles انا شقيقه الاكبر، ويبدو انك تعرف الكثير عنه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus