Yalnızca adı değil, o günden beri çok şey değişti cadde isimleri, emlak fiyatları. | Open Subtitles | اسمها ليس فقط الذي تغير بل الكثير قد تغير منذ ذلك الوقت اسماء الشوارع تغيرت, اسعار العقارات تغيرت |
Çünkü bir ay önce bizi FBI'a teslim etmeye hazırdın. Geçen ay çok şey değişti. | Open Subtitles | لأنك من شهر مضى كُنت مستعد أن تُسلمنا إلى المباحث الفيدرالية الكثير قد تغير خلال هذا الشهر |
Kaba olmak istemem ama Star City'de aileniz hüküm sürdüğünden beri çok şey değişti. | Open Subtitles | وعدم غير محتشم، ولكن الكثير قد تغير في ستار سيتي منذ الديك سادت هنا. |
çok şey değişti aslında. Hadi gel, ekiple tanış. | Open Subtitles | الكثير قد تغير تعال وقابل الفريق |
Ben gittikten sonra çok şey değişmiş demek ki. | Open Subtitles | أرى أن الكثير قد تغير منذ أن رحلت. |
Biliyor musunuz çocuklar, Joker Amca'nız buralarda yokken çok şey değişmiş. | Open Subtitles | أتعرفون يا أطفال، الكثير قد تغير منذ أن غاب عمكم (الجوكر) العجوز |
Dinle, son görüşmemizden bu yana çok şey değişti. | Open Subtitles | اسمعي, الكثير قد تغير منذ رأيتك اخر مرة |
Gidişinden beri çok şey değişti ve o da hissediyor sanırım. | Open Subtitles | {\pos(190,240)}لأنني أعتقد أن الكثير قد تغير منذ وجوده وهو يشعر بذلك |
Julia, 60 yılda çok şey değişti. | Open Subtitles | الكثير قد تغير في 60 يوماً |
çok şey değişti. | Open Subtitles | الكثير قد تغير |
En son ne zaman konuştuğumuzu hatırlamıyorum. çok şey değişti. | Open Subtitles | الكثير قد تغير |
Dylan'ın taşındığına inanamıyorum. Gittiğimden beri çok şey değişmiş gibi hissediyorum. | Open Subtitles | {\pos(190,240)}لا أصدق أن (ديلان) سينتقل يبدو وكأن الكثير قد تغير أثناء غيابي |
çok şey değişmiş. | Open Subtitles | الكثير قد تغير |