"الكثير لنفعله" - Traduction Arabe en Turc

    • yapacak çok işimiz
        
    • yapacak çok şey
        
    • yapacak çok iş
        
    • Yapabileceğimiz fazla
        
    • çok şeyimiz
        
    • çok işimiz var
        
    yapacak çok işimiz var o yüzden direkt sadede... Open Subtitles حسنا لدينا الكثير لنفعله .لذا من الأفضل أن نخدل في الموضوع مباشرة
    Sahip olduğumuz tek gücü harcamak yerine kısa zamanda yapacak çok işimiz var. Open Subtitles لدينا الكثير لنفعله في وقت قصير جدا كي نقوي القوة التي لدينا
    Bugün yapacak çok işimiz var. Open Subtitles لقد حصلنا على الكثير لنفعله هذا اليوم
    yapacak çok şey var o yüzden kollarımızı sıvayıp işe başlamalıyız. Open Subtitles هنالك الكثير لنفعله لا تكوني خائفة دعنا فقط ان نشمر عن سواعدنا وننجز هذه المهمة
    Sıkıcı olacak belki ama yapacak çok şey var. Open Subtitles إن كنت جريئة لدينا الكثير لنفعله
    İş yaparken konuşmalısın benimle. Karanlık olmadan yapacak çok iş var. Open Subtitles ستظطر لتكلمني بينما نعمل لدينا الكثير لنفعله قبل حلول الظلام
    Yapabileceğimiz fazla birşey yok. Open Subtitles ليس لدينا الكثير لنفعله.
    yapacak çok işimiz var ve vakit kaybediyoruz. Open Subtitles لدينا الكثير لنفعله, والوقت ينفذ منا
    Çünkü yapacak çok işimiz var. Open Subtitles الأخوة لا تحتسبهم عندنا الكثير لنفعله
    yapacak çok işimiz var, küçük kardeşim. Open Subtitles هنالك الكثير لنفعله اختي الصغيرة
    Burada yapacak çok işimiz var. Open Subtitles لدينا الكثير لنفعله
    Şimdi, burada yapacak çok işimiz var. Open Subtitles لدينا الكثير لنفعله
    yapacak çok işimiz var. Başlayalım. Open Subtitles .عندنا الكثير لنفعله, لنبدأها
    Biliyorum ama yapacak çok işimiz var. Open Subtitles أعلم، لدينا الكثير لنفعله
    yapacak çok şey var. Hadi gidelim. Open Subtitles لدينا الكثير لنفعله هيا بنا
    Lily, sakin olmamız gerek. Panik yapacak bir şey yok. Doğrudur, yapacak çok şey var ama hazırlanmamız için de dokuz ayımız var. Open Subtitles (ليلي) ، ينبغي أن نهدأ ، لا حاجة للهلع، أمامنا الكثير لنفعله ، لكن لدينا 9 أشهر لنستعد
    yapacak çok şey var. Open Subtitles وهناك الكثير لنفعله!
    Pekâlâ, millet, yapacak çok iş var. Open Subtitles حسنا يا جماعة, هناك الكثير لنفعله عندنا برنامجين اليوم
    Daha yapacak çok iş var. Open Subtitles حسنا,أنزل ثم ساعدني لدينا الكثير لنفعله
    Şu an Yapabileceğimiz fazla bir şey yok. Open Subtitles ليس هناك الكثير لنفعله الآن
    Dağıtım tarafında, bununla beraber, bir dünya olarak, yapacak çok şeyimiz var. TED لكن على جانب التوزيع، نحن كعالم، لدينا الكثير لنفعله.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus