"الكثير لي" - Traduction Arabe en Turc

    • benim için çok
        
    • için çok şey
        
    • bana çok şey
        
    • duymak çok
        
    • çok şey ifade
        
    Yardım için geri dönmen benim için çok değerli. Bunu bil. Open Subtitles أريدُ أن أخبركِ أن قدومكِ للمساعدة في الأستوديو يعني الكثير لي.
    Hala bunları hissedebilmemiz benim için çok önemli. Open Subtitles أن هذا يعني الكثير لي مازال يمكننا أن نشعر بهذا كثيراً
    Hala bunları hissedebilmemiz benim için çok önemli. Open Subtitles أن هذا يعني الكثير لي مازال يمكننا أن نشعر بهذا كثيراً
    Kısa zaman önce benim için çok şey ifade ediyordun. Open Subtitles منذ فترة ليست بالطويلة كنتي تعنين الكثير لي
    Gerçekten Düşüncesizce davrandım. Ama o kadın bana çok şey ifade ediyor. Open Subtitles لم أكن محترم , لكن المرأة تعني الكثير لي
    Basketbol benim için çok önemli, koç. Seninle gurur duyuyorum. Open Subtitles عنت كرة السلة الكثير لي أيها المدرب انا فخور جداً بك
    Sevindim çünkü senin mutluluğun benim için çok önemli. Open Subtitles حسناً، أنا سعيدة لأن سعادتك تعني الكثير لي
    Beni olduğum gibi kabul etmen ve anlaman, benim için çok önemli. Open Subtitles إنه يعني الكثير لي بأنك تتفهم حالتي وتتقبلني كما أنا
    Lütfen alınma fakat benim için çok şey ifade ediyorsun ve sana hizmetinden çok daha fazla değer veriyorum. Open Subtitles أرجوك لا تشعري بالإساءة ولكنك أصبحت تعنين الكثير لي وأنا أقدر ليس مجرد خدمتك
    SAMCRO ve oğullarım için yaptıkların benim için çok önemli. Open Subtitles الذي تفعلينه لسامكرو والفتية يعني الكثير لي.
    Belki sana pek bir şey ifade etmedi ama benim için çok şey ifade ediyordu. Open Subtitles أني,ربما لم تعنِ لك الكثير لكنها عنت الكثير لي
    Ama sen, sen eskiden benim için çok şey yaptın. Open Subtitles لكن أنتِ, لقد فعلتِ الكثير لي في الأيام الخوالي.
    Seni nihayet gururlandırıyor olmanın anlamı benim için çok büyük anne. Open Subtitles هذا يعني الكثير لي أن أكون في النهاية منيجعلكفخورة.
    - Tayfa. - Tamam. benim için çok önemli. Open Subtitles ـ الفرقة ـ حسناً، أجل، إنّها تعني الكثير لي
    Bu ıslah evi fikri benim için çok şey ifade ettiğinden beri bunu yapmakta kararlıyım. Open Subtitles وبما أن مركز إعادة تأهيل المدانين .. يعني الكثير لي فأنا أنوي إقامته
    Pek fazla akrabam yoktur o yüzden arkadaşlarım benim için çok mühimdir. Open Subtitles ليس لديّ الكثير من أفراد العائلة لذا أصدقائي يعنون الكثير لي
    Siz ikinizin benimle buraya gelmesi bana çok şey ifade ediyor. Open Subtitles هذا يعني الكثير لي مجيئكما معي يعني الكثير
    Bunu senden duymak çok önemli. Open Subtitles هذا يعني الكثير لي ان تقول هذا
    Gerçekten anlatmak istediğim son hikayeye gelirsek, çünkü yaptığım bütün bu işlerin içinde bana en çok şey ifade eden belki de budur. TED والقصة الأخيرة أريد فعلا أن أخبركم بهذه القصة، لأنها على الأغلب القصة التي تعني الكثير لي من كل ما أفعله.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus