"الكثير من الاشخاص" - Traduction Arabe en Turc

    • bir sürü insan
        
    • Birçok insan
        
    • çok fazla insan
        
    • Diğer insanların çoğu
        
    • çok insan
        
    Bu gemide kendini böyle iyi hissetmemeni temenni eden bir sürü insan olduğunu biliyorum. Open Subtitles .. لا تبدا لكني اعلم انه يوجد الكثير من الاشخاص علي متن هذه السفينة يتمنون ان يتم طرحك ارضا
    Adada başka bir sürü insan olabilir. Open Subtitles ممكن ان يكون هناك الكثير من الاشخاص على هذه الجزيرة
    O zamandan beri köprü oldum, ve Birçok insan üzerimden yürüdü. TED ومذ ذاك الحين غدوت الجسر واستغلني الكثير من الاشخاص للعبور الى مكان أفضل ..
    Hayır, son yedi yıldır bunu söyleyen Birçok insan oldu. TED لا .. هناك الكثير من الاشخاص الذين حاججوا في هذا على مدى السنوات السبع الماضية
    Haklıydınız Bay Han, burada çok fazla insan var. Open Subtitles لقد كنت صادق سيد هان هناك الكثير من الاشخاص
    Diğer insanların çoğu büyülü bir dünyada yaşadığımızın farkında değiller. Open Subtitles الكثير من الاشخاص لم يدركو أننا نعيش في شبكة من السحر
    Daha çok savaş var. Basit şeylerden ölen daha çok insan var. TED وهناك الكثير من الاشخاص الذين يموتون بسبب اسباب تافهة يوما بعد يوم
    Kameralı bir sürü insan olur. Open Subtitles الكثير من الاشخاص مع الكثير من الكاميرات.
    Partide bir sürü insan vardı diyorum. Open Subtitles انا اقول انه كان هناك الكثير من الاشخاص فى الحفلة
    - Komuta merkezinde Almanca konuşan bir sürü insan var. Open Subtitles -لدينا الكثير من الاشخاص . بالخلف في المقر.
    Televizyonun icadından önce resim yapan bir sürü insan vardı. Open Subtitles الكثير من الاشخاص فعلوا قبل التلفاز
    bir sürü insan var benim çevremde, ailem var. Üzgünüm. Open Subtitles لدي الكثير من الاشخاص اشخاص ينتمون ليّ
    İlginçtir, biz kutlama yaparken... hala çalışmaya çalışan Birçok insan vardı burada. Open Subtitles كانت ممتعة، وأثناء الاحتفال كان هناك الكثير من الاشخاص الذين يحاولون ان يعملوا
    Birçok insan iyi babaya sahip olmadan yetişiyor. Open Subtitles الكثير من الاشخاص يكبرون دون آباء جيدون.
    Birçok insan bunun üzerinde çok sıkı çalışıyor. Open Subtitles الكثير من الاشخاص قام بعمل شاق من اجل هذا المسلسل
    Birçok insan buna bayılıyor. Bazıları nefret ediyor. Open Subtitles الكثير من الاشخاص يُحِبونها , البعض يكرهُها
    Birçok insan bizden nefret ediyor, ancak bazıları bizi seviyor. Open Subtitles الكثير من الاشخاص يكرهُنا , ولكن البعض يحبوننّا
    Sınırlı kaynaklarımıza göre burada çok fazla insan var. Open Subtitles هناك الكثير من الاشخاص هنا من اجل الطعام
    Evet, anne. çok fazla insan olacak. Open Subtitles نعم امي هناك الكثير من الاشخاص
    Ben Daniel. Burada çok fazla insan tanımıyorum. Open Subtitles أنا (دانيل) لا اعرف الكثير من الاشخاص هنا
    Diğer insanların çoğu büyülü bir dünyada yaşadığımızın farkında değiller. Open Subtitles الكثير من الاشخاص لم يدركو أننا عشنا في هذه الشبكة من السحر
    Ali'nin hayatında tanımadığımız çok insan vardı. Open Subtitles هناك الكثير من الاشخاص في حياة آلي لم نعرف عنهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus