Merak etme canım. Burada bir sürü arkadaşın var. | Open Subtitles | لا تقلقي حبيبتي لديكِ الكثير من الاصدقاء هنا |
Bahse girerim bir sürü arkadaşın vardır. | Open Subtitles | اراهن بأن عندك الكثير من الاصدقاء |
Paranız olunca arkadaşınız çoktur, ama yine de çok arkadaşı yoktu. | Open Subtitles | ...المال يشترى لك العديد من الناس,ولكن .ولكن ليس الكثير من الاصدقاء |
Ben sadece burada çok arkadaşı olmayan biriyim. | Open Subtitles | انا فقط شاب ليس لديه الكثير من الاصدقاء هنا |
Gördün mü, işte bu tarz şeyler senin Çok arkadaşın olmayışının muhtemelen nedeni. | Open Subtitles | اشياء كهذه تفسر لما لا تملكين الكثير من الاصدقاء |
Son zamanlarda o sınıftan bir Çok arkadaşın var. | Open Subtitles | مؤخرا لديك الكثير من الاصدقاء في ذلك الصف |
Şey, bazen biraz daha fazla arkadaş oluyorsun sonra da bu yeterli gelmiyor. | Open Subtitles | حسنا, أحيانا هناك قليلا الكثير من الاصدقاء وذلك ليس كافيا . .أريد |
Bir sürü arkadaşın var değil mi? | Open Subtitles | انت متأكد لديك الكثير من الاصدقاء ها ؟ |
Babamın çok arkadaşı yoktu. | Open Subtitles | - لم يكن لوالدي الكثير من الاصدقاء |
Jon'un çok arkadaşı var. Zamanımız kısıtlı. | Open Subtitles | جون) لديه الكثير من الاصدقاء) نحن بجدول أعمال ضيق |
Eğer şu anda ortak vergi iadesinin verdiği keyfi tatmıyorsanız, ev işi yapmayı seven, yaklaşık olarak ideal beden ve çekiciliğe sahip, korku filmlerini tercih eden ve boşanma raddesinde olan pek çok arkadaşı olmayan bir insanı nasıl bulacağınızı söyleyemem, ama sedece denemenizi önerebilirim, çünkü faydaları, bahsettiğim gibi, kayda değer. Uzun lafın kısası, içindeyseniz ya da arıyorsanız, inanıyorum ki | TED | الاَن اذا لم تكن تعيش تجربة الاستمتاع بضريبة الارتباط لا أستطيع اخباركم كيف تجدون شخصاً مُحباً بالحجم المثالي تقريباً وجذاب والذي يُفضل افلام الرُعب وليس لديه الكثير من الاصدقاء من الذين هم على وشك الطلاق, لكنني فقط اشجعكم على المحاولة لأن الفوائد كما عرضتها هامة والنقطة الاساسية هي ,سواء كنت متزوجاً او تبحث عن الزواج |
mesela sağdaki bayan soldaki adamdan daha mutlu -- demek ki, Çok arkadaşın varsa, ve anlamlı arkadaşlıkların varsa, işte bu, çok fark yaratır. | TED | كما ترون بين المرأة على الجهة اليمنى والتي تبدو سعيدة اكثر من الشاب على الجهة اليسرى بسبب انها تملك الكثير من الاصدقاء بمعنى .. انه من يملك صداقات حقيقية فان ذلك يؤثر تأثيراً شديداً على مستوى سعادتك |
- Çok arkadaşın var mı? | Open Subtitles | -هل لديك الكثير من الاصدقاء ؟ |
Bu dünyada fazla arkadaş bulamazsınız. | Open Subtitles | انت لا تجد الكثير من الاصدقاء في هذا العالم |