"الكثير من الناس هنا" - Traduction Arabe en Turc

    • burada çok fazla insan
        
    • Burada bir sürü insan
        
    • sürü insan var
        
    • burada o kadar insan
        
    • Burası çok kalabalık
        
    • Buradaki bir çok insan
        
    • çok daha fazla insan var
        
    Tamam, hemen geri bul çünkü burada çok fazla insan var. Open Subtitles حسنٌ إذًا اعثر عليه بسرعة لأنّ هناك الكثير من الناس هنا
    Scottie haklıymış. burada çok fazla insan var. Open Subtitles (سكوتي) كان محقاً، هنالك الكثير من الناس هنا
    Hayır, gerek yok anne. Burada bir sürü insan var. Open Subtitles لا ، هون عليك ، أمي فهناك الكثير من الناس هنا
    burada o kadar insan var ama bir tek sen cesaret ettin. Open Subtitles هناك الكثير من الناس هنا.. ‏ ‎لكن أنت وحدك أظهرت الشجاعة.
    Yok birşey. Sadece Burası çok kalabalık. Open Subtitles لا شيء، يوجد الكثير من الناس هنا
    Buradaki bir çok insan, bugüne kadar ölmüş olduğunu sanıyorlardı. Evet, biliyorum. Open Subtitles الكثير من الناس هنا ظنّوك ميتاً حتى اليوم
    Şu anda burada, buraya geldiğimiz zamankinden çok daha fazla insan var. Open Subtitles يوجد الكثير من الناس هنا الاَن أكثر مما حين وصلنا
    Özür dilerim, şımarıklık etmek istemiyorum ama burada çok fazla insan var. Open Subtitles لكن، هناك فقط... الكثير من الناس هنا.
    burada çok fazla insan var. Open Subtitles هناك الكثير من الناس هنا
    burada çok fazla insan var. Alice'in bir ailesi varmış gibi hissediyorum. Open Subtitles ثمة الكثير من الناس هنا يشعرني أن (أليس) لديها عائلة
    Evet, Burada bir sürü insan var. Open Subtitles أنتِ تعرفين، أعني،أن هناك الكثير من الناس هنا.
    - Burada bir sürü insan var. - Manyak bir şey! Open Subtitles الكثير من الناس هنا بلي ، انها رائعة -
    Ama Burada bir sürü insan var. Open Subtitles هناك الكثير من الناس هنا
    Eğer uçmak istemiyorsan, bana göre hava hoş... çünkü etrafta bir sürü insan var. Open Subtitles إذا كنت لا تريد أن تحصل على النشوة فلا بأس بذلك بالنسبة لي لأنه يوجد الكثير من الناس هنا بالجوار..
    Eğer uçmak istemiyorsan, bana göre hava hoş... çünkü etrafta bir sürü insan var. Open Subtitles إذا كنت لا تريد أن تحصل على النشوة فلا بأس بذلك بالنسبة لي لأنه يوجد الكثير من الناس هنا بالجوار.. هل ترى هذا الرجل؟
    Sadece burada o kadar insan tanımıyorum henüz. Open Subtitles أنا لا أعرف الكثير من الناس هنا الآن
    Sadece burada o kadar insan tanımıyorum henüz. Open Subtitles أنا لا أعرف الكثير من الناس هنا الآن
    Tanrım. Burası çok kalabalık. Open Subtitles يا إلهي، هناك الكثير من الناس هنا.
    - Burası çok kalabalık Carlos. Open Subtitles بلا أصدقاء. ثمة الكثير من الناس هنا.
    Buradaki bir çok insan Jack'e güvenir. Open Subtitles (الكثير من الناس هنا يثقون بـ(جاك
    Ama içeride çok daha fazla insan var, öyle değil mi? Open Subtitles هناك الكثير من الناس هنا ، كما اعتقد ، صحيح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus